Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hagai 2:9 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 Den futuro e tèmpel akí lo bira mas presioso ku nunka. Esei Ami, SEÑOR soberano, ta sigurá boso. Mi ta laga pas i prosperidat reina aki. Esei Ami, SEÑOR soberano, ta primintí.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

9 Den futuro e tèmpel akí lo bira mas presioso ku nunka. Esei Ami, SEÑOR soberano, ta sigurá boso. Mi ta laga pas i prosperidat reina aki. Esei Ami, SEÑOR soberano, ta primintí.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hagai 2:9
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A hunta tur karné di Kedar i chubatu famoso di Nebayot hiba pa bo i a pone nan na bo disposishon. ‘Sakrifiká nan riba mi altá,’ SEÑOR ta bisa, ‘ku gustu Mi ta aseptá nan, ora Mi ta bai hasi mi tèmpel glorioso mas bunita.’


Pasobra SEÑOR ta bisa lo siguiente: ‘Manera ta guia awa hiba siudat, awa di un roi ku subi tera, asina Mi ta guia prosperidat i rikesa di pueblonan hiba Herusalèm; mama so boso mester mama na su pechu. Lo e karga boso na sei i l'e zoya boso den su skochi.


E ora ei Spiritu a hisa mi i hiba mi e plenchi parti paden. Aya mi a mira ku henter tèmpel tabata yená ku gloria di SEÑOR.


Esaki yama pas! Atversarionan Si asirionan mester invadí nos pais i penetrá den nos mansionnan, nos lo mobilisá tur nos defensa- i nos hefenan; esei lo ta mas ku sufisiente.


Anto subi seru, bai buska palu i rekonstruí mi tèmpel. E tèmpel lo ta na mi agrado i aki lo Mi mustra mi gloria.


‘Tin di boso ku ta kòrda ainda kon presioso e tèmpel akí tabata ántes? Kon boso ta hañ'é awe? E no ta nada, n' ta bèrdè?’


SEÑOR ta bisa: “Mi mes lo ta un muraya di kandela ku ta rondoná e siudat. Mi mes lo biba ku tur mi gloria den e siudat.” ’


‘Gloria na Dios den altura i pas na mundu pa e hendenan ku ta agradá Dios.’


E Palabra a bira hende i a bin biba meimei di nos. Nos a mira su gloria, e gloria ku e tin di Tata komo úniko Yu, yen di bondat i fieldat.


Pas Mi ta laga pa boso; mi pas Mi ta duna boso, ma no manera mundu ta deseá otro pas ora nan ta kumindá otro. No laga boso kurason bira intrankil, ni no kobardiá.


T'esaki ta e mensahe ku Dios a manda pa e pueblo di Israel, esta e bon notisia di pas, mandá pa medio di Hesu-Kristu, ku ta Señor di tur hende.


No tin duda ku e bèrdat revelá di nos fe ta impreshonante: Kristu-Hesus a bini den mundu, débil manera hende, deklará den shelu di ta vensedor, dor di Spiritu Santu, mirá pa angel, i proklamá na tur nashon, aseptá ku fe pa hende rònt mundu i tumá den gloria di shelu.


Mi rumannan, boso ku tin fe den nos glorioso Señor Hesu-Kristu no mester diskriminá hende.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ