Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 50:9 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 Garoshi i sòldá di kabayeria tambe a kompañá Jozef. Un grupo impreshonante.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

9 Garoshi i sòldá di kabayeria tambe a kompañá Jozef. Un grupo impreshonante.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 50:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Despues fárao a laga Jozef subi e garoshi ku tabata destiná pa e funshonario mas altu i a duna òrdu pa nan kana grita dilanti di Jozef: ‘Rèspèt pa Jozef!’ Asina el a nombra Jozef na kabes di henter pais Egipto.


Jozef a duna òrdu pa nan prepará su garoshi pa e bai risibí su tata. Ora el a topa ku su tata, el a bras'é i a keda yora basta ratu na su skouder.


Ora nan a yega na Gorèn-Haatat, na parti ost di riu Yordan, nan a tene un seremonia solèm. Ei Jozef a laga tene shete dia di rou pa su tata.


tambe a bai famia di Jozef, su rumannan i demas famia di Yakob. Solamente e mucha chikitunan i e bestianan a keda na Goshen.


Bo ta asina suak ku ni resistí bo no por resistí un atake di un di e gobernadornan di ménos importansia di rei. Òf ta riba Egipto bo ta konfia pa e duna bo garoshi di guera i sòldá di kabayeria?


Ami mes ta hasi e egipsionan tèrko di manera ku nan ta sigui persiguí Israel. Lo Mi engrandesé mi gloria ora Mi derotá fárao i su ehérsito, su garoshinan i sòldánan aden.


E awa ku tabata bai su lugá bèk a tapa e garoshinan ku e sòldánan aden, henter ehérsito di fárao ku tabata persiguí e israelitanan. Ningun hende no a skapa.


El a bai ku tur e garoshinan di Egipto, den nan tabatin e seisshennan di mas mihó. Kada garoshi tabatin un ofisial aden.


Dushi di mi, mi ta kompará bo ku kabai di parada, mará dilanti di un kitrin real.


Hende deboto a dera Esteban i tene rou pisá p'e.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ