Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 41:38 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

38 p'esei e fárao a bisa nan: ‘E hòmber akí, ta yená ku spiritu di Dios. Nos lo por haña un otro manera e? Mi n' ta kere!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

38 p'esei e fárao a bisa nan: ‘E hòmber akí, ta yená ku spiritu di Dios. Nos lo por haña un otro manera e? Mi n' ta kere!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 41:38
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fárao i tur su funshonarionan a haña e plan di Jozef bon,


I abo, Esdras, ku e sabiduria ku Dios a duna bo, nombra hues i gobernante. Nan mester praktiká hustisia den henter pueblo di e provinsia parti wèst di riu Eufrat, esta pa tur esnan ku konosé lei di bo Dios. I esnan ku no konosé lei, bo mester siña nan konos'é.


Pero ta spiritu den hende, rosea di Todopoderoso, t'esei ta duna hende poder pa diserní.


Un rei ta gosa un sirbidó sabí, pero su furia ta baha riba e sirbidó ku pone su kara na bèrgwensa.


Hende ku ta traha bon lo traha pa rei i no pa ken ku ta.


E hefenan di Soan, konseheronan sabí di Fárao, esta un konseho di hende bestia! Nan ta un sèt di hende kèns. Anto kon boso un tras di otro por bisa Fárao: ‘Ami ta di famia ku sabiduria mi ta, mi ta desendiente di reinan antiguo?’


Mi a konkluí: “Esei ta loke mi a mira den mi soño. Bisa mi kiko e ta nifiká, pasobra ningun di e sabionan den mi reino no tabata por. Abo sí por, pasobra spiritu di diosnan santu ta biba den bo.”


Mi a ordená e ora ei pa trese tur sabio di Babilonia, pa nan duna mi splikashon di e soño.


Tin un persona den bo reino ku tin spiritu di diosnan santu den dje. Tempu ku su mahestat su tata tabata na bida, nan a deskubrí ku e persona akí ta un hende iluminá, ku konosementu i yená ku e sabiduria ku diosnan tin. Su mahestat su tata, Nebukadnèsar, a nombr'é hefe di miradónan di destino, di eksorsistanan, di magonan i di astrólogonan.


Mi a tende ku spiritu di e diosnan ta biba den bo, ku bo ta un hende iluminá, ku tin konosementu i ta yená ku sabiduria.


E tabata superá e otro ministernan i e gobernadornan dor di su kapasidat ekstraordinario. P'esei rei tabatin intenshon di enkarg'é ku gobernashon di henter reino.


E otro ministernan i e gobernadornan a trata e ora ei di haña un motibu pa akusá Daniel enkuanto su gobernashon. Pero nan no por a haña nada, pasobra e tabata un hende honesto i e no tabata falta nunka ku su obligashonnan.


SEÑOR a bisa: ‘Yama Yozue, yu hòmber di Nun; Mi a hasié kapas. Pone bo mannan riba su kabes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ