Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 30:29 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

29 Yakob a kontestá: ‘Bo no por laga di sa kon duru mi a traha pa bo i kon mi a kuida bo bestianan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

29 Yakob a kontestá: ‘Bo no por laga di sa kon duru mi a traha pa bo i kon mi a kuida bo bestianan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 30:29
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Promé ku mi a bini bo no tabatin hopi bestia, pero despues nan a rende, komo ku for di dia mi a yega SEÑOR a bendishoná bo den tur loke mi a hasi. Ki dia mi ta haña chèns di kuminsá traha pa mi mes famia?’


Bilha a sali na estado i a duna Yakob un yu hòmber.


Boso sa mashá bon ku semper mi a traha duru pa boso tata.


Ken antó lo ta e kriá fiel i sabí ku su shon ta pone na kabes di su kas, pa duna e otro kriánan kuminda na e ora adekuá?


Pasobra Dios ke pa boso hasi loke ta bon pa asina pone un fin na e papiamentu ignorante di hende bobo.


Boso ku ta sirbidó mester someté boso na boso shonnan i demostrá rèspèt den tur forma, no solamente na esnan ku ta bondadoso i amabel, pero tambe na esnan ku ta mal hende.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ