Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Echonan 28:18 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

18 Despues di a interogá mi e romanonan ker a laga mi bai, pasobra nan no a haña ku mi a hasi nada ku a meresé kastigu di morto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

18 Despues di a interogá mi e romanonan ker a laga mi bai, pasobra nan no a haña ku mi a hasi nada ku a meresé kastigu di morto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Echonan 28:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E komandante ker a sa mas a fondo kiko e hudiunan tabata akusá Pablo di dje. P'esei su siguiente dia el a laga kita Pablo su kadenanan i a duna òrdu pa e saserdotenan importante i henter Konseho Supremo reuní. El a saka Pablo fo'i fòrti i hib'é nan dilanti.


Aya mi a deskubrí ku nan akusashon tabatin di aber ku pregunta tokante nan lei i ku e no a hasi nada ku ta meresé pena di morto òf kastigu di prizòn.


Riba un señal di Feliks Pablo a tuma palabra: ‘Mi sa ku hopi aña kaba bo ta esun ku ta garantisá hustisia den e pais akí, p'esei ku konfiansa mi ta defendé mi kaso bo dilanti.


Gobernador Feliks, ku tabata bon na altura tokante e Rumbo Nobo, a posponé e reunion. El a bisa: ‘Ora komandante Lisias yega, mi ta disidí boso kaso.’


Ma mi no a haña ku el a hasi nada ku meresé morto; pero komo e mes a hasi un apelashon na Su Mahestat Emperador, mi a disidí di mand'é aya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ