Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Echonan 22:12 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

12 Tabatin un sierto Ananías, un hòmber deboto i obedesidu na nos Lei, ku tabata gosa di rèspèt di tur habitante hudiu na Damasko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

12 Tabatin un sierto Ananías, un hòmber deboto i obedesidu na nos Lei, ku tabata gosa di rèspèt di tur habitante hudiu na Damasko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Echonan 22:12
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den e tempu ei tabatin un sierto hòmber, yamá Simeon, ta biba na Herusalèm. E tabata un hende hustu i deboto, ku tabata warda riba esun yamá ‘konsuelo di Israel’. Spiritu Santu tabata kuné.


Nan a kontestá: ‘E òfisir Kornelio a manda nos; e ta un hòmber hustu ku ta sirbi Dios, henter pueblo hudiu ta papia bon di dje. Un angel di Dios a bis'é invitá bo bini su kas pa e skucha loke bo tin di konta.’


Algun di nan a keda konvensí i a djòin Pablo i Silas; tambe un grupo grandi di no hudiu ku tabata sirbi Dios, i hopi muhé prominente.


P'esei, rumannan, skohe shete hòmber di bon reputashon for di boso seno, hòmber yená ku Spiritu Santu i sabiduria, i nos lo duna nan e enkargo ei.


Hende deboto a dera Esteban i tene rou pisá p'e.


Tin bia ta honra nos, otro bia ta ofendé nos; tin bia ta papia malu di nos, otro bia ta gaba nos. Ta trata nos manera ta sakadó di mentira nos ta, pero nos ta papia bèrdat.


Ademas e mester ta un hende respetá serka esnan ku no ta pertenesé na iglesia, pa e no pasa bèrgwensa i kai den trampa di diabel.


Debí na tal fe Dios a duna bon testimonio di hende di ántes.


Tur hende ta papia bon di Demetrio. Su bida di akuerdo ku e bèrdat ta konfirmá esei. Nos tambe ta testiguá na su fabor i bo sa ku nos testimonio ta bèrdat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ