Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 5:3 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 No ta ku nos antepasadonan so El a sera e aliansa akí, pero ku nós tur aki tambe, ku awor ta na bida.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

3 No ta ku nos antepasadonan so El a sera e aliansa akí, pero ku nós tur aki tambe, ku awor ta na bida.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 5:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero mi aliansa lo Mi sera ku bo yu Isak, e yu ku Sara lo haña otro aña den e mesun tempu akí.’


Esaki ta e aliansa ku pa semper Mi ta sera ku bo i ku tur bo desendientenan benidero. Lo Mi ta bo Dios i Dios di bo desendientenan.


No un aliansa manera Mi a sera ántes, tempu ku Mi a kohe nan antepasadonan na man i saka nan for di Egipto. E aliansa ei nan a kibra, apesar ku Mi tabata manera un esposo pa nan.’ Asina SEÑOR ta bisa.


‘SEÑOR, Dios di Israel, ta bisa lo siguiente: Dia Mi a saka boso antepasadonan for di Egipto, e kurá di katibu ei, Mi a sera un pakto ku nan.


Mi ta sigurá boso: hopi profeta i hende hustu a anhelá pa mira loke boso ta mira, ma nan no a mir'é; di tende loke boso ta tende, ma nan no a tend'é.


Ademas di e aliansa ku Moises a sera ku e israelitanan na seru di Horeb, el a sera tambe riba òrdu di SEÑOR un aliansa ku nan na pais di Moab. Aki ta sigui e palabranan ku el a usa pa sera e aliansa.


Kumpli antó kuidadosamente ku e stipulashonnan di e aliansa akí. E ora ei boso lo logra den tur kos ku boso hasi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ