Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 8:26 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

26 E vishon ku bo a haña splikashon di dje i ku ta trata di e atardinan i di e maintanan, bo por konfia. Pero ten'é sekreto, pasobra ta trata di algu leu den futuro ainda.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

26 E vishon ku bo a haña splikashon di dje i ku ta trata di e atardinan i di e maintanan, bo por konfia. Pero ten'é sekreto, pasobra ta trata di algu leu den futuro ainda.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 8:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lo yag nan trese huntu tira nan den pos, sera den kashòt i kastigá nan despues di hopi tempu.


‘Hende, pueblo di Israel ta bisa: “E vishon ei di dje tin di aber ku un futuro lehano; e ta profetisá pa tempunan leu den futuro.”


Den e di tres aña ku Korèsh tabata rei di Persia, Daniel, tambe yamá Belteshasar, a haña un mensahe di Dios. E mensahe akí tabata konfiabel i tabata trata di un periodo di gran lucha. Daniel a paga bon tinu; pa medio di e mensahe el a haña komprondementu.


Awor mi a bini pa splika bo kiko lo pasa ku bo pueblo den futuro, pasobra e vishon akí tambe ta trata di e tempu ei.”


Awor mi ta bai bisa bo bèrdat. Tres rei mas lo bini i goberná Persia. Despues ta bini un di kuater, ku ta mas riku ainda ku e reinan promé kuné. Su rikesa ta dun'é e posibilidat pa ranka sali ku un ehérsito grandi kontra reino di Gresia.


Pero abo, Daniel, tene e palabranan akí sekreto. E buki mester keda seyá te ora e fin yega. Hopi hende lo studi'é i konosementu lo oumentá.”


El a kontestá: “Bai numa, Daniel, pasobra e buki ta keda seyá i e kontenido ta keda sekreto te ora e fin yega.


Ora nan a kaba di zona, mi ker a bai skibi, pero mi a tende un stèm for di shelu bisa: ‘Tene loke e shete klapnan di bos a bisa sekreto; no skibié!’


Ademas el a bisa: ‘No tene e mensahe profétiko di e buki akí sekreto, pasobra ora di su kumplimentu ta serka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ