Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 5:8 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 Esun ku a krea e konstelashonnan di strea, Pleiades i Orion, ku ta kambia skuridat di anochi den klaridat di dia i ta tapa lus di dia ku belo pretu di anochi, ku ta yama awa for di laman i ta bash'é riba mundu, SEÑOR ta su nòmber.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

8 Esun ku a krea e konstelashonnan di strea, Pleiades i Orion, ku ta kambia skuridat di anochi den klaridat di dia i ta tapa lus di dia ku belo pretu di anochi, ku ta yama awa for di laman i ta bash'é riba mundu, SEÑOR ta su nòmber.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 5:8
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dios ta revelá profundidatnan skur, skuridat di graf E ta klara.


Dios ta manda áwaseru pa muha tera; E por mand'é pa kastigá hende, o pa mustra nan ku E ke nan bon.


Bo por grita duna nubianan òrdu, di manera ku un lawin'i awa ta bira basha riba bo?


T'E a krea konstelashon di strea: Oso Mayó, Orion, Pleiades i esunnan parti zùit.


Bo ta trese skuridat i ta anochi, bestia di mondi tur ta kuminsá move.


El a manda skuridat: a bira skur, ma egipsionan no a tende p'E.


E ora ei lo Mi kompañá mi pueblo siegu, Mi ta guia nan den kamindanan deskonosí, den beredanan straño pa nan. Mi ta klara skuridat nan dilanti i loke no ta kore pareu Mi ta yena. Tur esei Mi ta hasi sigur, Mi n' ta kambia di idea.


Nos ta kana fula na muraya manera hende sin bista, nos ta kana tete manera un hende ku no sa unda e ta bai. Di dia kla nos ta trompeká manera ora bira sukuritu; den flor di nos hubentut nos ta manera hende morto.


‘Sí,’ SEÑOR a rospondé mi, ‘Mi ta bai siña nan, sí, laga nan sinti un be i pa semper, kon poderoso Mi ta, kon fuerte Mi ta i nan lo rekonosé ku Ami ta SEÑOR.’


Ata loke SEÑOR ta deklará akí, SEÑOR ku a traha mundu, model'é i pon'é para duru riba su pia, Esun ku ta yama su mes SEÑOR:


Sí, Esun ku a forma serunan i a krea bientu, Esun ku ta revelá hende su pensamentu, ku ta kambia klaridat pa skuridat i ta move riba kabes di serunan, SEÑOR Dios Soberano su nòmber ta.


E dia ei lo Mi laga solo baha mèrdia i lo Mi tapa mundu ku skuridat den pleno dia.


Riba kabes di mundu El a span firmamentu i ayariba den shelu El a forma su bibá. El a yama awa for di laman i bash'é riba mundu. SEÑOR su nòmber ta.


E pueblo ku tabata biba den tiniebla ta mira un lus grandi. Nan tabata biba den un tera ku skuridat profundo, pero un lus ta bria riba nan.’


lo e bria pa esnan ku ta biba den tiniebla i sombra di morto; lo e guia nos p'e kaminda di pas.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ