Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 4:7 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 Mi a wanta áwaseru tres luna promé ku kosecha, ora tabatin mas mester di dje. Mi a laga awa yobe den un siudat sí, den otro no; un kunuku sí a haña áwaseru, otro no i el a seka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

7 Mi a wanta áwaseru tres luna promé ku kosecha, ora tabatin mas mester di dje. Mi a laga awa yobe den un siudat sí, den otro no; un kunuku sí a haña áwaseru, otro no i el a seka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 4:7
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moises a hisa su man na shelu i tres dia largu tabata skur skur den henter pais.


Tur e tempu ei ningun hende no por a weta otro ni move for di kaminda nan tabata. Ma kaminda e israelitanan tabata biba tabatin klaridat.


Pero pa Goshen, kaminda mi pueblo ta biba, Mi ta hasi un eksepshon. Lo no tin ni un muskita pikadó einan, pa bo sa ku t'Ami, SEÑOR, ta den e pais akí.


Solamente na Goshen, kaminda e israelitanan tabata biba, pipita di eis no a kai.


Wèl lo Mi hasi distinshon entre bestia di e egipsionan i esnan di e israelitanan. Ningun bestia di israelita lo no muri.” ’


Lo mi lag'é bira mondi será kaminda no ta snui ni ranka yerba mas. L'e bira un kama di sumpiña i bringamosa. Lo mi prohibí nubianan di manda awa riba dje.’


Akaso niun di e diosnan falsu dje pueblonan por laga awa yobe, o shelu riba su mes por manda áwaseru? Nò, t'Abo so por. Den Bo nos ta pone nos konfiansa, pasobra t'Abo ta hasi tur e kosnan ei.’


E shon grandinan ta saka nan kriánan manda nan bai buska awa; ora nan yega na e renbaknan, nada di awa. Nan ta bai bèk ku poron bashí; nan ta tapa nan kara, deskurashá i konfundí.


Den tempu di kosecha tera ta ibaster pasobra awa no a yobe den pais; kunukeronan ta desesperá, nan tambe tin nan kara tapá.


P'esei Ami, SEÑOR, a wanta yobida, awa pa kosecha no a kai. Sinembargo bo a keda ku mirada frepòstu manera prostituta, sin niun klase di bèrgwensa.


Habitantenan di Sion, sea kontentu i alegrá boso, SEÑOR, boso Dios, ta bolbe duna áwaseru, den hèrfst, den wenter, den lènte, na e tempu adekuá, manera promé ayá.


Si un di e pueblonan nenga di bai Herusalèm pa alabá SEÑOR soberano komo rei, awa no ta kai den e pais akí mas.


Boso mes no sa bisa: “Ta falta kuater luna so pa ta tempu di kosecha.” Wèl, Ami ta bisa boso: Hisa kara wak e kunukunan; nan ta kla pa kosechá kaba!


Ken a bisa ku boso ta superior? No ta Dios a duna boso tur loke boso tin? Di kon boso ta broma anto, komo si fuera no ta haña boso a haña tur loke boso tin?


SEÑOR ta rabia e ora ei sera shelu; áwaseru lo no kai mas i tera lo no produsí. Asina pronto boso lo kaba na nada den e pais bunita ku SEÑOR ta bai duna boso.


Elías tabata un hende ku e mes limitashonnan ku nos, pero el a resa pa awa keda sin kai durante tres aña i mei.


Nan tin poder pa sera shelu, di manera ku awa no ta kai den e tempu ku nan ta profetisá. Tambe nan tin poder riba awa pa kambi'é den sanger, i poder pa afektá mundu ku tur sorto di plaga, mes tantu bia ku nan ke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ