Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 8:2 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 Tambe el a derotá e moabitanan, el a pone nan drumi abou i a midi nan ku un kordon: kada be e tabata midi dos midí pa laga mata i un midí pa keda na bida. Asina David a someté e moabitanan i a pone nan paga belasting.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

2 Tambe el a derotá e moabitanan, el a pone nan drumi abou i a midi nan ku un kordon: kada be e tabata midi dos midí pa laga mata i un midí pa keda na bida. Asina David a someté e moabitanan i a pone nan paga belasting.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 8:2
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El a laga hiba e poblashon pafó di siudat i a pone nan traha ku zag, piki i hacha di heru. Tambe el a laga hiba nan e lugá kaminda tabata traha piedra di konstrukshon. David a hasi meskos ku e otro siudatnan di Amon. Despues di esei David a bolbe Herusalèm ku henter su ehérsito.


Tambe el a lanta pòstnan militar den reino arameo di Damasko. For di e dia ei e arameonan tabata someté na David i nan mester a pag'é belasting. Asina SEÑOR a duna David viktoria unda ku el a bai bringa.


Salomon tabata goberná tur e reinonan for di riu Eufrat te na pais di e filisteonan i te na frontera ku Egipto. Nan tabata paga belasting i tabata someté na Salomon durante henter su bida.


Despues di morto di Ahab, Moab a lanta kontra Israel.


Shalmanesèr, rei di Asiria, a sali pa ataká Hosea. E ora ei Hosea a someté su mes n'e i a pag'é belasting.


Tambe el a derotá e moabitanan. P'esei e moabitanan mester a pag'é belasting.


E amonitanan tabata pag'é belasting. El a bira asina poderoso ku su fama a kore te Egipto.


Pero Moab lo ta mi palangana, pa tuma poseshon di Edom Mi ta pisa mi sambarku riba dje, riba Filistea lo Mi kanta viktoria!’


e strañeronan ta pèrdè kurashi, ta sali fo'i nan fòrtinan tur na temblamentu.


si Abo, o Dios, a rechasá nos i no ta sali mas ku nos trupanan?


Pero Moab lo ta mi palangana, pa tuma poseshon di Edom Mi ta pisa mi sambarku riba dje, riba Filistea lo Mi kanta viktoria.’


tèntnan di Edom i ismaelitanan, Moab i yunan di Hagar,


No bai su tras, pasobra rei di Asiria ta bisa: “Si boso rekonosé mi komo rei i entregá boso na mi, tur hende lo por kome fruta di su mes mata di wendrùif i di su mes palu di figo i tur hende lo por bebe awa di su mes pos.


Mi ta mira un hende, e no t'aki ainda. Mi ta mir'é, djaleu: E ta sali for di e pueblo di Yakob, meskos ku un strea ta subi na shelu. Un gobernante ku un bastòn di rei den su man ta lanta para na Israel; e ta plèchè e hefenan di Moab, e ta destruí e pueblo di Set.


Pero buskadónan di tròbel a laga sa: ‘T'esun akí lo bai salba nos?’ Nan a menospresi'é i no a honr'é ku regalo, pero Saul a hunga kèns.


Despues ku Saul a tuma poseshon di reino di Israel el a bringa tur kaminda kontra su enemigunan: Moab, Amon, Edom, rei di Soba i e filisteonan. I tur kaminda ku el a yega, el a kastigá nan.


Djei David a bai Mispa na Moab i el a puntra rei di Moab: ‘Rei por tin bondat di laga mi tata i mama keda serka boso te ora mi sa ki intenshon Dios tin ku mi?’


David a laga su mayornan serka rei di Moab i nan a keda ei tanten David tabata den su spelònk altu den e serunan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ