Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 19:37 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

37 Laga mi bai bèk, pa mi por muri na mi mes siudat, serka di graf di mi tata i di mi mama. Pero ata bo sirbidó Kimham aki. E por sigui bai ku mi shon rei; hasi p'e loke bo ta haña ta bon.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

37 Laga mi bai bèk, pa mi por muri na mi mes siudat, serka di graf di mi tata i di mi mama. Pero ata bo sirbidó Kimham aki. E por sigui bai ku mi shon rei; hasi p'e loke bo ta haña ta bon.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 19:37
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dia mi muri, bai ku mi for di Egipto i dera mi den graf di mi antepasadonan.’ ‘Lo mi hasié,’ Jozef a kontestá.


Despues el a bisa Jozef: ‘Mira, mi ta bai muri; pero Dios lo ta ku boso i E lo laga boso regresá e tera di boso antepasadonan.


Nan a hib'é Kanaan i a der'é den e kueba na Makpela riba e tereno ku Abraham a kumpra serka e hetita Efron pa nan tin un graf di famia. E tereno i e kueba akí ta keda na ost di Mamre.


Mi ta djis pasa Yordan ku rei. Pakiko rei lo ke rekompensá mi asin'akí?


Rei a kontestá: ‘Kimham lo bai ku mi i lo mi hasi p'e loke abo ta deseá; pa bo lo mi hasi tur loke bo ta deseá di mi.’


Rei a sigui bai Guilgal i Kimham a bai kuné. Tur e hendenan di Huda i mitar di e hendenan di Israel a yuda rei pasa e riu.


pasobra bo a bai bèk i bo a kome pan i bebe awa na e lugá ku Mi a prohibí bo. P'esei nan lo no dera bo den graf di bo antepasadonan.” ’


Enkuanto e yunan di Barzilai di Guilead, trata nan bon, kombidá nan bin kome serka bo, pasobra nan tambe a trata mi bon ora mi tabata hui pa bo ruman Absalon.


Azarías, yu di Natan, — hefe di e gobernadornan; saserdote Zabud, yu di Natan, — konsehero partikular di rei;


Nan tabatin miedu dje babilonionan, ya ku Yishmael a mata Guedalías, e hòmber ku rei di Babilonia mes a nombra komo gobernador di Huda. P'esei nan a hui bai zùit i a para na e posada di Kimham serka di Betlehèm. Fo'i djei nan ker a sali pa Egipto.


Pa loke ta trata ami, ya e momento a yega ku mi sanger lo drama komo un sakrifisio na Dios; mi ora di muri ta tras di porta.


Mira, mi no tin hopi dia di bida mas. Boso mester rekonosé ku kurason i alma ku tur loke SEÑOR, boso Dios, a primintí boso, a keda kumplí, sin niun eksepshon. Tur a bira realidat.


Mi sa ku pronto lo mi pone e kaska mortal akí un banda, manera nos Señor Hesu-Kristu a indiká mi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ