Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 15:31 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

31 Ora nan a bisa David: ‘Ahitofèl ta den esnan ku ta sera kabes ku Absalon’, David a bisa: ‘SEÑOR, por fabor laga e plannan di Ahitofèl frakasá!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

31 Ora nan a bisa David: ‘Ahitofèl ta den esnan ku ta sera kabes ku Absalon’, David a bisa: ‘SEÑOR, por fabor laga e plannan di Ahitofèl frakasá!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 15:31
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Miéntras Absalon tabata ofresé e sakrifisio, el a manda buska Ahitofèl di Guilo for di kaminda e tabata biba. Ahitofèl tabata konsehero di David. E konspirashon tabata bira mas i mas fuerte i dia pa dia mas hende tabata djòin Absalon.


Den e tempu ei pidi Ahitofèl konseho tabatin mes balor ku konsultá Dios; asina pisá kada konseho di Ahitofèl tabata konta tantu pa David komo pa Absalon.


E ora ei Absalon i tur e hòmbernan di Israel a bisa: ‘E konseho di Hushai, e arkita, ta mihó ku esun di Ahitofèl.’ SEÑOR a laga ku nan a torpediá e konseho di Ahitofèl, ku en realidat tabata mihó, pa hinka Absalon den un kataklismo.


Ora Ahitofèl a ripará ku nan no a sigui su konseho, el a sia su buriku i kohe kaminda pa bai su kas, su pueblo natal, bèk. El a regla tur asuntu pa su famia i despues el a horka su kurpa. Asina el a muri i nan a der'é den graf di su tata.


Pero Absalon a bisa: ‘Yama Hushai, e arkita, pa nos tende su opinion tambe.’


Hushai a bisa: ‘E bia akí sí e konseho di Ahitofèl no ta bon.’


E ta desbaratá plannan di hende astuto, di manera ku nan no por realisá nan mas.


nan ta papia ku mi ku lenga falsu — tur rònt di mi palabranan di odio — i nan ta ataká mi sin motibu.


SEÑOR, kuantu opresor mi tin, hopi a lanta kontra mi!


Asta mi amigu ku mi a duna mi konfiansa i ku m'a parti mi pan kuné, a bira kontra mi.


riba murayanan di dia i anochi; den stat mes ta reina krímen i mizeria,


Ai, no ku un enemigu ta insultá mi — lo mi por a wanta esei — o ku un rival ta lanta kontra mi, — lo mi por a skonde p'e —


Egipsionan lo pèrdè kabes, lo Mi bruha nan plannan. Nan lo konsultá nan diosnan i spiritu di nan defuntunan, nan montadó- i spiritistanan.


E ta desenmaskará tur predikshon di miradónan di destino: mentira nan ta. E ta pil di tur hasidó di bruha. E ta desesperá sabionan i ta demostrá ku nan konosementu no tin niun balor.


Mi no ta papiando di boso tur; Mi sa ta ken Mi a skohe. Ma e palabranan akí di Skritura mester keda kumpli: “Esun ku a kome huntu ku Mi, a lanta kontra Mi.”


Awor unda e sabio, e dòktor di lei òf e filósofo di e mundu akí a keda? Akaso Dios no a mustra ku sabiduria di e mundu akí ta lokura?


E tipo di sabiduria ei no ta bini di Dios. E ta pertenesé na mundu; e no ta spiritual i ta bini di demoño.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ