Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 11:6 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 E ora ei David a manda un rospondi pa Yoab: ‘Laga e hetita Urías bini serka mi.’ Yoab a manda Urías serka David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

6 E ora ei David a manda un rospondi pa Yoab: ‘Laga e hetita Urías bini serka mi.’ Yoab a manda Urías serka David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 11:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pero si bo laga di hasi bon, piká ta lur tras di bo porta, kla pa ataká bo, ma abo mester sa di domin'é.’


E muhé a sali na estado i a laga bisa David: ‘Mi ta spera un yu di bo.’


Ora Urías a yega David a puntr'é: ‘Kon ta ku Yoab i e sòldánan? Kon ta pará ku e guera?’


Es ku skonde su pikánan no ta progresá, pero es ku rekonosé nan i evitá nan, ta haña pordon.


Señor ta bisa: ‘E pueblo akí ta honra Mi ku boka so, pero su kurason ta leu fo'i Mi. Su religion ta konsistí solamente di reglanan humano, siñá fo'i kabes.


Ma Pedro a nenga dilanti tur hende i bisa: ‘Mi no sa ta kiko bo ta papia.’


Pedro a bolbe nenga, e bia akí bou di huramentu: ‘Mi no konosé e hòmber ei!’


Ma Pedro a kuminsá deklará bou di huramentu: ‘Maldishon di Dios kai riba mi, si mi ta gaña. Ami no konos'é e hòmber ei mes!’ Nèt na e momento ei, un gai a kanta.


‘Mi a peka,’ Saul a ripití, ‘pero mi ta roga bo pa bo keda respetá mi komo rei dilanti di e ansianonan di Israel i dilanti di henter pueblo. Ban bèk ku mi anto, mi ke adorá SEÑOR bo Dios.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ