Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 29:10 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 Awèl, abo i e sirbidónan di bo shon Saul ku a kompañá bo, mester lanta mañan mardugá sí, boso mester lanta mardugá i asina di dia kuminsá habri boso mester bai!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

10 Awèl, abo i e sirbidónan di bo shon Saul ku a kompañá bo, mester lanta mañan mardugá sí, boso mester lanta mardugá i asina di dia kuminsá habri boso mester bai!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 29:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abraham a yama e lugá: SEÑOR ta perkurá pa loke mester. P'esei te ainda e dicho: Riba seru di SEÑOR, SEÑOR ta perkurá pa loke mester.


Di tribu di Manase tambe algun hòmber balente a djòin David. Esaki a sosodé tempu el a djòin e filisteonan, ounke realmente David no a yuda nan ku nada, pasobra e hefenan di stat di e filisteonan a kore kuné deliberadamente. Nan a pensa ku lo por kosta nan nan kabes, si e kambia di idea i bai na fabor di su shon Saul.


Tur dia tabata bini mas hende aserka pa yuda David te dia e tabatin un ehérsito inmensamente grandi.


Ningun prueba ku boso a pasa aden mes no ta algu nobo pa hende. Boso por konfia den Dios; lo E no pèrmití pa boso pasa dor di prueba ku ta surpasá boso forsa. I ora boso pasa dor di prueba lo E sòru pa un salida, di moda ku boso por soportá e prueba.


Ke men antó ku Señor sa kon salba hende dediká n'E di tribulashon i tambe kon hasi pa e malechornan haña nan kastigu riba dia di huisio.


Asina David i su kompañeronan a lanta trempan su manisé i nan a bai e pais filisteo bèk. E filisteonan a sali bai Yizreel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ