Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 28:14 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

14 ‘Kiko e parse?’ Saul a puntra. ‘Un hòmber bieu ta subi. E tin un kapa bistí,’ e muhé a kontestá. Saul a komprondé mesora ku tabata Samuel i el a hinka rudia i a bùig te na suela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

14 ‘Kiko e parse?’ Saul a puntra. ‘Un hòmber bieu ta subi. E tin un kapa bistí,’ e muhé a kontestá. Saul a komprondé mesora ku tabata Samuel i el a hinka rudia i a bùig te na suela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 28:14
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Elías a bai for di Horeb i el a topa Eliseo, yu di Shafat, ku ta plug kunuku. Eliseo tabatin hende ta traha ku diesdos par di bue. E mes tabata kana tras di e delaster par. Ora Elías tabata pasa, el a benta su mantel riba Eliseo.


Rei a puntra nan: ‘Ki tipo di hende e hòmber ku a bin kontra boso i konta boso e kos ei ta?’


Elías a kita su mantel, lor'é i a bati kuné riba e awa. E awa a parti poko aki banda i poko aya banda, asina tur dos por a krusa riba tera seku.


Samuel a bira pa e bai, pero Saul a koh'é tene na zòm di su mantel i pida di e mantel a sker kita.


David tambe a sali for di e kueba tras di Saul i a grita: ‘Mahestat!’ Ora Saul a drei wak, David a hinka rudia i a bùig te na suela.


Pero e rei a bis'é: ‘No tene miedu. Mihó bo bisa kiko bo ta mira.’ ‘Mi ta mira un spiritu sali for di tera,’ e muhé a kontestá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ