Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 24:6 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 ‘Dios warda mi di hasi un kos asina ku su mahestat, Dios su rei, di hisa man p'e. N' ta SEÑOR a konsagr'é rei?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

6 ‘Dios warda mi di hasi un kos asina ku su mahestat, Dios su rei, di hisa man p'e. N' ta SEÑOR a konsagr'é rei?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 24:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘Kon bo por a riska hisa bo man pa e rei ku SEÑOR mes a skohe i mat'é?’ David a bisa.


Despues di a konta e trupanan, David su kurason a kuminsá bati te den su boka i el a bisa SEÑOR: ‘Ta un piká grandi mi a hasi, SEÑOR. Mi ta roga Bo, kita e fayo akí for di bo sirbidó, mi a aktua manera un hende sin sintí.’


Pero Nabot a kontestá Ahab: ‘Dios libra mi duna bo tera ku ta herensia di mi antepasadonan.’


Ma Ami ta bisa boso: Stima boso enemigunan i resa pa esnan ku ta persiguí boso.


Bendishoná esnan ku ta persiguí boso; bendishoná nan, no maldishoná nan.


Mira pa niun hende no paga malu ku malu, pero semper buska pa hasi loke ta bon pa e otro rumannan i pa tur hende.


Ata mi akí; si mi a kohe un bue òf buriku di kualke un di boso, si mi a oprimí òf maltratá boso òf tuma plaka bou di mesa serka un hende pa tapa kos p'e, boso tin derecho di akusá mi dilanti di SEÑOR i dilanti di e rei ku El a skohe, i lo mi paga mi debe.’


Ku e palabranan akí David a dominá nan i a evitá ku nan a ataká Saul. Entretantu Saul a lanta para i a sali for di e kueba pa sigui su kaminda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ