Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 23:4 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 P'esei David a konsultá SEÑOR un bia mas, i SEÑOR a kontest'é: ‘Marcha bai Keila, pasobra Mi mes lo entregá e filisteonan den bo man.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

4 P'esei David a konsultá SEÑOR un bia mas, i SEÑOR a kontest'é: ‘Marcha bai Keila, pasobra Mi mes lo entregá e filisteonan den bo man.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 23:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Despues di esei David a konsultá SEÑOR i bis'É: ‘Mi mester bai un di e siudatnan di Huda?’ SEÑOR a kontest'é: ‘Sí, bo mester bai.’ E ora ei David a puntra: ‘Unda mi tin ku bai?’ I SEÑOR a rospondé: ‘Bai Hebron.’


David a konsultá SEÑOR i puntr'É: ‘Mi por ataká e filisteonan? Bo ta entregá nan den mi man?’ I SEÑOR a kontest'é: ‘Sí, ataká nan, pasobra Mi ta entregá nan sigur den bo man.’


Ya ku esaki ta djis un muestra chikí di SEÑOR su poder, lo E entregá Moab tambe den boso man.


David a konsultá Dios i a puntr'É: ‘Mi por ataká nan? Bo ta entregá nan den mi man?’ I SEÑOR a kontest'é: ‘Si, ataká nan, pasobra Mi ta entregá nan den bo man.’


boso ta sali for di kaminda boso ta skondí i konkistá e siudat. SEÑOR, boso Dios, lo entreg'é den boso poder.


Gideon a bisa Dios: ‘No rabia ku mi si mi insistí, pero laga mi hasi un prueba mas ku e lana. E bia akí laga e lana so keda seku i laga serena muha tur e tera.’


E ora ei SEÑOR a bisa Gideon: ‘Ku e 300 hòmbernan akí Mi ta bai salba Israel i laga bo derotá e midianitanan. E otronan por bai kas numa.’


E anochi ei SEÑOR a duna Gideon òrdu: ‘Lanta ariba i baha bai ataká e kampamentu di e midianitanan pasobra Mi ta duna bo poder riba nan.


E ora ei nan a bolbe konsultá ku SEÑOR: ‘E hòmber a bini kaba?’ SEÑOR a rospondé: ‘Sí, el a skonde meimei di e bultonan.’


David a konsultá SEÑOR: ‘Mi tin ku bai derotá e filisteonan ei?’ SEÑOR a rospondé David: ‘Si, bai derotá e filisteonan i libra Keila.’


Pero e kompañeronan di David a bis'é: ‘Aki na Huda mes nos tin miedu, kòrda ora nos bai Keila i ataká e trupanan filisteo!’


E ora ei David i su kompañeronan a sali bai Keila i aya nan a ataká e filisteonan i a bai ku tur nan bestianan; nan a mata hopi di nan. Di e manera ei David a salba e habitantenan di Keila.


E ora ei el a konsultá SEÑOR, pero SEÑOR no a rospond'é ni den soño, ni ku Urim, ni dor di e profetanan.


David a konsultá SEÑOR: ‘Mi mester persiguí e harto di bandidu ei? Lo mi por alkansá nan?’ SEÑOR a kontestá: ‘Persiguí nan, pasobra lo bo alkansá nan i salba e prezunan.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ