Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 20:29 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

29 El a bisa mi: “Laga mi bai, por fabor, ta asina ku mi famia ta selebrá un sakrifisio den siudat i mi ruman hòmber a manda bisa mi: No keda sin bini. Sea asina bon di duna mi liber pa mi bishitá mi rumannan.” P'esei e no a bin kome huntu ku su mahestat.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

29 El a bisa mi: “Laga mi bai, por fabor, ta asina ku mi famia ta selebrá un sakrifisio den siudat i mi ruman hòmber a manda bisa mi: No keda sin bini. Sea asina bon di duna mi liber pa mi bishitá mi rumannan.” P'esei e no a bin kome huntu ku su mahestat.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 20:29
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘Kon mi ta hasi bai?’ Samuel a puntra. ‘Si Saul tende, e ta mata mi.’ SEÑOR a kontestá: ‘Bai ku un bisé i bisa nan ku bo a bini pa ofresé un sakrifisio na SEÑOR.


Eliab, e ruman mayó di David, a rabia mashá ora el a tende David papia ku e hòmbernan i el a bis'é: ‘Kiko bo a baha bin hasi aki? Serka ken bo a laga e par di karnénan ku a keda aya den desierto? Mi sa kon fresku i falsu bo ta. Ta djis pa bo wak nos bringa bo a bini!’


Yonatan a kontestá: ‘David a pidi mi mashá pa mi lag'é bai Betlehèm.


E ora ei Saul a bira razu riba Yonatan i e di kuné: ‘Yugu di sarna rebelde! Mi tabata sa ku bo ta tuma parti pa e yu di Ishai ei, bo ta pone bo mes kara i barika di bo mama na bèrgwensa!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ