Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 20:10 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 David a puntra Yonatan: ‘Ken ta bin bisa mi si bo tata rospondé bo malu?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

10 David a puntra Yonatan: ‘Ken ta bin bisa mi si bo tata rospondé bo malu?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 20:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘E hòmber ku ta goberná e pais aya a papia serio ku nos i a akusá nos di ta spiòn.


Asina Jozef a mira nan el a rekonosé nan, pero el a hasi komo si fuera e tabata un strañero pa nan. Ku stèm serio el a puntra nan: ‘Boso ei, di unda boso ta bini?’ ‘Nos a bini di Kanaan pa nos kumpra kuminda,’ nan a kontestá.


Rei a duna e pueblo un kontesta duru. Sin hasi kaso di e konseho ku e ansianonan a dun'é,


Hende pober ta papia pidi; hende riku ta rospondé brutu.


Yonatan a bis'é: ‘Ban den kunuku.’ Nan a kohe kaminda pa kunuku.


Pero Yonatan a rospondé: ‘No papia asina! Si mi haña sa sigur ku mi tata a disidí di kita bo for di kaminda, konta ku mi ta bisa bo.’


Pero Nabal a kontestá e sirbidónan di David: ‘Ken ta David? E nòmber no ta bisa mi nada. Nunka mi no a tende di un yu di Ishai. Awendia tin mashá hopi kriá ku ta bai laga nan shon.


Entretantu un di e sirbidónan di Nabal a bai bisa Abigail, kasá di Nabal, lo siguiente: ‘David a manda mensahero for di den desierto bin kumindá nos shon p'e, pero shon a rous nan.


P'esei pensa bon kiko bo ta bai hasi, pasobra kos malu ta bai sosodé ku nos shon, ku su famia i ku tur su personal. Nos shon no ta sirbi, no por diskutí kuné.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ