Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 18:10 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 E siguiente dia e mal spiritu, ku Dios a manda, a poderá di Saul i el a kana ras manera hende loko den su palasio. David tabata toka arpa manera kustumber. Saul tabatin su lansa den man.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

10 E siguiente dia e mal spiritu, ku Dios a manda, a poderá di Saul i el a kana ras manera hende loko den su palasio. David tabata toka arpa manera kustumber. Saul tabatin su lansa den man.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 18:10
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ya mèrdia a pasa te tabata ora di ofresé sakrifisio vespertino. Nan a bai den trans, tabata reina un silensio, pero no tabatin ningun kontesta òf reakshon.


Tur e otro profetanan a bisa e mesun kos: ‘Ataká Ramot di Guilead! Lo bo gana. SEÑOR ta entregá e siudat den rei su man.’


El a bisa tur hende pará ei: ‘T'esaki SEÑOR ta bisa: “Asin'akí, denter di dos aña, Mi ta bai kibra e yugo ku rei Nebukadnèsar a pone riba lomba di tur pueblo!” ’ Despues di esei Yeremías a bai.


Un dia, miéntras nos tabata bai e lugá di orashon, un kriá mucha muhé ku tabatin spiritu di mira destino a kontra ku nos. E tabata gana hopi plaka pa su shonnan ku su miramentu di destino.


P'esei Dios ta manda un forsa pa desviá nan, pa nan kere den loke ta mentira.


El a grita: ‘Samson, e filisteonan ta bini!’ Samson a lanta for di soño i el a pensa: ‘Mi ta skapa mi kurpa meskos ku e otro bianan. Mi ta kaba ku nan manera nada.’ Pero e no tabata sa ku e bia akí SEÑOR a bandon'é.


Kada bia ku e mal spiritu, ku SEÑOR manda, ataká Saul, David tabata kohe su arpa i kuminsá toka. E ora ei Saul tabata kalma atrobe, e tabata sintié aliviá i e spiritu malu tabata bandon'é.


For di e momento ei Saul a kuminsá mira David ku deskonfiansa.


Saul a purba di klaba David na muraya ku e lansa, pero David a skein Saul i e lansa a pasa bai pega den muraya. E mes anochi ei David a hui.


E ora ei Yonatan a yama David i a kont'é tur kos. El a hiba David bèk serka Saul i David a keda sirbi Saul manera ántes.


Pero un mal spiritu mandá pa SEÑOR a poderá di Saul ora e tabata sintá den su kas ku su lansa den man. Miéntras David tabata toka p'e


Mahestat, skucha bo humilde sirbidó. Si ta SEÑOR ta pone mi rei kontra mi, E aseptá mi bida komo sakrifisio, pero si ta trabou di hende, laga SEÑOR su maldishon kai riba nan. Pasobra nan a saka mi for di tera i for di pueblo di SEÑOR i nan a bisa: “Bai sirbi otro dios!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ