Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yudas 1:9 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

9 Padahal, Mikhael yang jadi pemimpin malaekat di sorga me tara barani sama deng dorang. Waktu dia baku malawang deng Iblis tentang Musa pe mayat, Mikhael tara bicara yang tara bae untuk kase sala pa Iblis, setang-setang pe raja itu. Tapi dia cuma bilang bagini, “Biar suda, nanti Tuhan Allah yang togor pa ngana!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yudas 1:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Orang-orang yang iko di Yesus pe muka salib goyang-goyang kapala untuk hina pa Yesus. Dorang bilang, “He, Ngana bilang kata, Ngana bisa kase rubu Ruma Ibada Pusat kong mo biking ulang cuma dalam tiga hari, to?


Kalu Tuhan Yesus so mo datang dari sorga, nanti ada parenta satu dari sorga bilang deng suara yang kuat skali, malaekat pe pemimpin mo bicara kuat, kong Tuhan Allah pe trompet mo babunyi. Waktu itu, Yesus Kristus sandiri mo turung dari sorga kong orang-orang mati yang percaya pa Dia nanti mo kamuka hidup ulang.


Jang balas yang jahat deng yang jahat, deng jang balas momake deng momake. Tapi ngoni musti minta pa Tuhan supaya berkati pa dorang, karna Tuhan pangge pa ngoni untuk berkati pa orang laeng. Deng bagitu ngoni me akan dapa berkat.


Padahal malaekat-malaekat sandiri, biar dorang lebe kuat deng lebe berkuasa dari guru-guru palsu itu, dorang tara barani mangada pa Tuhan Allah kong bicara tara bae tentang dong pe sudara malaekat atau yang laeng yang berkuasa di sorga.


Abis itu, kita lia ada prang di sorga. Mikhael deng dia pe malaekat-malaekat baku prang deng naga deng malaekat-malaekat laeng yang so jadi naga itu pe ana bua.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ