Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanes 8:22 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

22 Pe dengar itu, pemimpin-pemimpin agama Yahudi baku bilang, “Dia mo bunu diri kaapa? Barang Dia bilang, di tampa yang Dia mo pigi, torang tara mungkin pigi di situ.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanes 8:22
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Satu kali bagini, Yohanes Pembaptis sementara kase tau pa orang-orang sapa itu yang Tuhan Allah ada utus untuk datang kase slamat pa dorang, kong ada babarapa imam deng orang-orang dari suku Lewi yang jaga layani di Ruma Ibada Pusat, dorang datang pa dia. Dorang dapa utus dari pemimpin-pemimpin agama Yahudi untuk batanya pa Yohanes bagini, “Ngana ini sebenarnya sapa?”


“Bikiapa kong ngoni dengar pa Dia? Dia itu so kemasukan setang, deng so gila.”


Kong orang banya itu bilang pa Dia, “Ngana so kemasukan kaapa! Sapa yang cari mo bunu pa Ngana kong?”


Pe dengar itu, pemimpin-pemimpin agama Yahudi itu baku bilang, “Dia mo pigi di mana kong, sampe torang so tara bisa baku dapa deng Dia? Jang sampe Dia mo pigi mangajar pa orang-orang Yahudi yang ada merantau di bangsa-bangsa yang bukang Yahudi di sana?


Pemimpin-pemimpin agama Yahudi langsung hina pa Yesus, “Ee Bapa, memang butul yang torang bilang, Bapa ini bukang orang Israel, tapi Bapa ini orang Samaria yang so kemasukan setang.”


Pemimpin-pemimpin agama Yahudi itu bilang pa Dia, “Skarang so jelas, Bapa memang kemasukan setang. Abraham deng nabi-nabi laeng so mati samua, tapi Bapa bilang kata, sapa yang iko Bapa pe ajaran, orang itu tara akan mati sampe slama-lamanya.


Jadi coba ngoni inga bae-bae apa yang Yesus Kristus so biking: Dia sabar turus waktu dapa pukul deng dapa sengsara dari orang-orang berdosa. Dia tarima samua itu, supaya ngoni pe percaya tetap kuat deng ngoni tara ilang smangat.


Jadi, mari suda torang iko pa Yesus Kristus saja, biar orang hina pa torang bagimana lagi macam deng dong biking pa Yesus Kristus di luar kota Yerusalem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ