Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanes 4:30 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

30 Turus orang-orang di kota itu kaluar kong pigi pa Yesus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanes 4:30
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yesus bilang lagi, “Jadi dari umpama itu torang jadi tau, orang yang jadi orang penting di dunia ini, nanti jadi orang yang tara penting, kong orang yang tara penting di dunia ini, nanti jadi orang penting.”


“Mari suda, torang pigi lia Orang yang tau samua tentang kita. Kaapa Dia itu Mesias suda, Raja yang Tuhan Allah janji mo kase slamat pa manusia?”


Waktu parampuang itu ada pigi di kota, Yesus pe murit-murit bilang pa Yesus, “Guru, makang suda.”


Banya orang Samaria di kota itu yang jadi percaya pa Yesus karna parampuang itu kase tau pa dorang bagini, “Dia bilang pa kita samua yang kita so perna biking.”


Jadi, kita langsung suru pa dorang pigi ambe pa bapa, kong pe untung skali bapa mau datang kamari. Skarang torang samua so ada di sini, pa Tuhan Allah pe muka. Torang mo dengar samua yang Tuhan Allah suru bapa bilang pa torang.”


Abis bicara bagitu, Paulus deng Barnabas bajalang kaluar dari ruma ibada itu. Tapi orang-orang di situ minta pa dorang bale ulang minggu muka la mo bicara hal-hal itu lagi.


Abis itu, Paulus bilang lagi, “Jadi sudara-sudara, ngoni musti tau, orang-orang yang bukang Yahudi itu mo dapa slamat dari Tuhan Allah, barang dorang mau dengar deng tarima Kabar Bae dari Tuhan Allah ini yang biking dorang slamat.” [


Tuhan Allah kase aturan di lima kitab Musa supaya manusia tau persis, dorang so paling banya biking dosa. Tapi biar manusia pe dosa tamba banya, Tuhan Allah pe bae pa manusia lebe tamba banya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ