Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanes 13:22 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

22 Kong Dia pe murit-murit baku haga. Dorang jadi bingung, barang dorang tara tau yang Yesus maksut itu sapa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanes 13:22
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sementara dong makang, Yesus bilang, “Inga bae-bae yang Kita bilang ini, ada satu orang dari ngoni yang akan mo bahianat pa Kita.”


Pe dengar itu, dorang pe hati jadi sedi skali. Kong satu-satu bilang pa Dia, “Guru, bukang kita, to?”


Bagitu dorang sementara dudu makang, Yesus bilang bagini, “Inga bae-bae yang Kita bilang ini. Dari ngoni yang dudu makang deng Kita ini, ada satu orang yang akan mo bahianat pa Kita.”


Pe dengar itu, dorang pe hati jadi sedi kong satu-satu bilang pa Dia, “Bukang kita, to?”


Tapi jang kage deng yang Kita mo bilang ini, orang yang mo serakan pa Kita, skarang ini ada makang sama-sama deng torang di sini.


Pe dengar itu, Yesus pe murit-murit mulai baku tanya, sapa dari dorang yang akan mo biking bagitu.


Tapi tara samua ngoni yang mo butul-butul sanang. Memang Kita yang pili pa ngoni samua, jadi Kita lagi tau ada satu dari ngoni yang mo bahianat pa Kita. Tapi Kita pili pa dia, supaya apa yang Tuhan Allah so bilang di Kitab Suci dulu itu mo jadi. Ini yang Dia bilang, ‘Sapa yang makang Kita pe roti, nanti dia itu yang mo bahianat pa Kita.’


Abis Yesus bilang bagitu, Dia pe hati jadi sedi skali kong Dia kase tau pa Dia pe murit-murit, “Inga bae-bae yang Kita bilang ini, ada satu orang dari ngoni yang akan mo bahianat pa Kita.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ