Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanes 13:11 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

11 Yesus bilang bagitu, karna Dia so tau, sapa yang mo bahianat pa Dia. Itu dia pe sebab sampe Dia bilang, “Tara samua dari ngoni itu yang bersi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanes 13:11
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tapi tara samua ngoni yang mo butul-butul sanang. Memang Kita yang pili pa ngoni samua, jadi Kita lagi tau ada satu dari ngoni yang mo bahianat pa Kita. Tapi Kita pili pa dia, supaya apa yang Tuhan Allah so bilang di Kitab Suci dulu itu mo jadi. Ini yang Dia bilang, ‘Sapa yang makang Kita pe roti, nanti dia itu yang mo bahianat pa Kita.’


Yesus deng Dia pe murit-murit sementara makang malam sama-sama. Waktu dorang bolong makang, Iblis, setang-setang pe raja so taru pikiran jahat pa Yudas pe hati. Yudas itu Simon Iskariot pe ana. Iblis pengaru pa dia supaya bahianat pa Yesus.


Abis Yesus bilang bagitu, Dia pe hati jadi sedi skali kong Dia kase tau pa Dia pe murit-murit, “Inga bae-bae yang Kita bilang ini, ada satu orang dari ngoni yang akan mo bahianat pa Kita.”


Yesus jawab, “Nanti kalu Kita mo colo roti di dalam mangko satu kong Kita kase pa satu orang, dia itu suda yang Kita maksut itu.” Pe abis bilang bagitu, Yesus ambe roti kong colo, turus Dia kase pa Yudas. Yudas itu Simon Iskariot pe ana.


Selama Kita ada deng dorang, Kita jaga pa dorang pake kuasa yang Bapa so kase pa Kita. Kita jaga pa dorang supaya tarada dari dorang yang tapisa deng Bapa, kacuali satu orang, Dia itu memang musti bagitu, supaya apa yang so tatulis dulu di Kitab Suci itu mo jadi.


Tapi, Yesus so tau samua yang mo jadi pa Dia nanti. Jadi, Dia maju di muka kong bilang pa dorang, “Ngoni cari pa sapa?”


Kong tara perlu lagi orang kase tau pa Dia tentang manusia, karna Dia tau manusia pe dalam hati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ