Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yakobus 2:3 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

3 Pa orang yang pake baju bagus itu ngoni sambut deng hormati pa dia, turus bilang pa dia bagini, “Mari bapa, dudu di tampa yang bagus ini.” Tapi pa orang miskin itu ngoni bilang bagini, “Badiri di situ suda!” atau “Dudu di lante suda, dekat kita pe kaki!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yakobus 2:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kong Herodes deng dia pe tentara-tentara mulai ejek deng hina pa Yesus, kong dorang kase pake pa Dia juba bagus yang sama deng raja-raja jaga pake. Turus, dorang kase bale ulang Dia pa Pilatus.


Sebenarnya kita tara perlu suru ngoni bantu pa dorang, barang ngoni so tau Yesus Kristus torang pe Tuhan pe bae yang Dia so kase pa ngoni. Biar Dia punya samua-samua yang ada, tapi karna Dia sayang pa torang, Dia kase tinggal samua itu supaya jadi manusia yang tara punya apa-apa. Dia biking bagitu la torang dapa banya yang bae dari Tuhan Allah.


Ambe conto, ada orang kaya maso pa ngoni pe tampa ibada. Dia pake cincin mas deng baju bagus yang mahal. Di situ me ada orang miskin maso. Orang miskin itu pake baju tara bae.


Tapi deng ngoni pili-pili orang bagitu, ngoni itu so hina pa orang-orang miskin. Padahal orang-orang kaya itu suda yang biking sengsara pa ngoni kong bawa di pengadilan untuk kase sala pa ngoni.


Orang-orang itu cuma mengelu-mengelu deng suka kase sala orang laeng. Dorang hidup cuma iko dong pe keinginan tara bae. Dorang pe bicara angka-angka dong pe diri sandiri, kong suka cari muka deng baambe hati di orang la dorang dapa untung.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ