Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 8:11 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

11 Bintang yang jatu itu dia pe nama Apsintus, yang pe arti, pait. Waktu bintang itu jatu di aer, aer-aer di dunia itu beruba jadi pait. Kalu mo bagi samua aer di dunia ini jadi tiga bagian, satu bagian aer jadi pait. Kong banya orang yang mati karna minum aer itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 8:11
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ngoni musti ati-ati. Jang sampe ada dari ngoni yang kase tinggal dia pe percaya pa Tuhan Allah sampe dia tara rasa lagi Tuhan Allah pe bae. Barang, orang yang kase tinggal dia pe percaya pa Tuhan Allah, dia itu pe hati saki, jadi jaga pengaru pa banya orang. Orang itu bole kase sama deng tanaman yang ada dia pe racong kong kase rusak tanaman laeng.


Kong deng dia pe ekor, dia hela satu bagian dari bintang-bintang di langit, yang sisa tinggal dua bagian. Bintang yang dia hela itu dia buang di bumi. Naga itu ka sana badiri mangada di parampuang yang mo melahirkan itu, la dia mo talang pa Anak waktu Anak itu lahir.


Waktu malaekat yang pertama tiop dia pe trompet, ujang es deng api yang bacampur deng dara turung di bumi. Samua rumpu iko tabakar. Kalu mo bagi dunia ini jadi tiga bagian, yang tabakar itu satu bagian. Deng kalu mo bagi samua pohong di dunia ini jadi tiga bagian, yang tabakar itu satu bagian.


Turus malaekat itu pigi kase lapas pa malaekat ampa itu supaya dong pigi bunu pa manusia pas di taong, bulan, hari deng jam yang Tuhan so tentukan memang. Jadi kalu mo bagi manusia yang ada di dunia ini jadi tiga bagian, yang mati itu satu bagian.


Api, asap deng belerang yang kaluar dari kuda pe mulu itu jadi tiga macam cilaka di dunia yang biking manusia mati. Kalu mo bagi manusia di dunia jadi tiga bagian, yang mati itu satu bagian.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ