Wahyu 22:10 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara10 Turus dia bilang lagi pa kita, “Samua kata-kata yang tatulis dalam kitab ini, Tuhan Allah pe pasáng yang akan jadi nanti. Jadi jang ngana kase sambunyi, karna samua yang so tatulis ini tara lama mo jadi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ngoni tau Tuhan pe waktu mo datang ulang so tara lama, jadi skarang dia pe waktu ngoni biking suda apa yang kita so bilang tadi, itu sama deng ngoni bangun tidor kong biking apa yang kita so bilang itu. Karna skarang ini Tuhan pe waktu mo kase slamat pa torang so lebe dekat, tara sama deng dulu waktu torang baru pertama jadi percaya.
Torang pe waktu untuk hidup di dunia ini so mo abis karna so tara lama lagi Tuhan mo datang. Itu sama deng so lewat tenga malam kong so mo amper siang. Karna itu, mari suda torang berenti biking barang yang jahat, yang biasa orang yang hidup di galap jaga biking. Deng mari suda torang kase siap tong pe diri untuk lawan samua yang tara bae, sama deng torang ada pake senjata.
Jang kase biar sampe orang kase foya pa ngoni deng cara apa saja! Barang, sebelum Tuhan Yesus datang ulang, ini yang musti mo jadi kamuka: banya skali orang akan malawang pa Tuhan, deng orang yang paling jahat akan datang. Orang yang paling jahat itu yang nanti waktu kiamat, mo tapisa deng Tuhan Allah slama-lamanya.
Tapi dia togor pa kita, dia bilang, “Jangan! Jang ngana semba pa kita! Yang ngana musti semba cuma Tuhan Allah! Kita ini sama saja deng ngana, sama deng ngana pe sudara-sudara laeng yang percaya, sama lagi deng nabi-nabi, deng orang laeng yang salalu iko apa yang tatulis di kitab ini. Torang samua ini cuma orang yang jaga biking apa yang Tuhan suru.”