Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 21:5 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

5 Tuhan Allah yang dudu di kursi raja itu bilang bagini, “Perhatikan bae-bae, Kita biking samua jadi baru!” Kong Dia bilang pa kita, “Tulis suda samua ini! Karna samua kata-kata ini butul deng orang bisa percaya.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 21:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jadi, anggur baru musti simpang di tampa yang baru lagi.


Karna itu, sapa saja yang so percaya pa Yesus Kristus, dia itu so jadi manusia baru. Dia pe sifat dulu-dulu yang tara bae itu so ilang. Samua so jadi baru.


Waktu Tuhan Allah bilang, “Satu kali lagi”, itu pe arti, samua yang Tuhan Allah biking di dunia ini mo dapa goyang deng ancor. Kong yang akan tatinggal itu cuma apa yang tara dapa goyang deng ancor.


Suara itu bilang pa kita bagini, “Yohanes, tulis suda samua yang Kita mo kase tunju pa ngana ini di satu kitab, kong kirim di tuju jemaat ini: jemaat di kota Efesus, kota Smirna, kota Pergamus, kota Tiatira, kota Sardis, kota Filadelfia deng di kota Laodikia.”


Karna itu Yohanes, tulis suda samua yang Kita kase tunju pa ngana, yang ngana so lia skarang ini deng yang akan ngana mo lia nanti.


Turus malaekat itu bilang pa kita bagini, “Yohanes, tulis kata-kata ini: orang-orang yang dapa undang iko Anak Domba pe pesta kawing, dorang itu paling sanang suda.” Malaekat itu bilang lagi pa kita, “Kata-kata ini dari Tuhan Allah, jadi samua itu butul.”


Abis itu, kita lia kursi raja satu warna puti yang basar, deng kita lia lagi Tuhan Allah ada dudu di atas kursi raja itu. Turus, dari Tuhan Allah pe muka itu, langit deng bumi langsung ilang sampe so tara dapa lia lagi.


Bagitu lagi, kalu ada orang yang kase kurang apa-apa yang so tatulis di kitab ini tentang yang mo jadi nanti, Tuhan Allah me akan ambe orang itu pe bagian di kota kudus itu, deng dia tara bole makang bua pohong yang biking orang hidup deng Tuhan Allah slama-lamanya.”


Abis lia itu, malaekat itu bilang pa kita, “Samua yang kita so kase tau pa ngana ini butul deng pasti mo jadi. Dulu, Tuhan Allah pake Dia pe Roh Kudus untuk kase tau Dia pe pasáng pa nabi-nabi. Tapi skarang, Dia so utus Dia pe malaekat untuk kase tau tentang samua hal yang so tara lama pasti mo jadi, kong kase tau itu pa orang-orang yang jaga biking apa yang Tuhan Allah suru.”


Pe abis bilang bagitu, langsung Tuhan Allah pe Roh kuasai pa kita, kong kita lia sorga. Kita lia ada satu kursi raja kong ada satu Orang yang dudu di kursi raja itu.


Ampa binatang itu kase dong pe puji-pujian deng hormat pa Tuhan Allah yang dudu di kursi raja. Dorang me bilang tarimakasi pa Dia, Dia itu yang hidup slama-lamanya. Kong tiap kali dorang biking bagitu,


Abis itu, kita lia pa Dia yang dudu di kursi raja itu pe tangan kanan, ada kitab satu yang tagulung. Di kitab itu pe bagian dalam deng bagian luar ada tulisan, kong ada tagulung, turus talém deng Tuhan Allah pe tuju segel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ