Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 21:19 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

19 Kota itu pe fandasi untuk pagar tembok, ada biking dari macam-macam permata. Yang pertama batu jerni pe nama yaspis, kedua batu biru pe nama nilam, ketiga batu puti pe nama mirah, keempat batu ijo pe nama zamrud.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 21:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kita lia kota itu basinar karna Tuhan Allah pe cahaya yang luar biasa kanal di kota itu. Kota itu basinar sama deng batu mangkilat yang mahal, sama deng permata yaspis. Kong dia pe jerni sama deng kristal yang paling bagus.


Dia yang dudu di kursi raja itu bacahaya warna ijo deng mera, sama deng batu mangkilat yang mahal. Batu itu orang sebut, yaspis deng sardis. Turus ada pelangi yang kuliling di kursi raja itu, dia pe cahaya warna ijo sama deng batu mangkilat yang orang sebut zamrud.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ