Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 19:15 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

15 Ada parang satu yang tajam kaluar dari Dia pe mulu. Deng parang tajam itu Dia akan kase kala suku-suku bangsa di bumi, kong Dia berkuasa pa dorang deng karas skali, sama deng besi pe karas. Dia akan kase tunju Tuhan Allah Yang Paling Berkuasa pe mara, sama deng orang injang-injang anggur la kase kaluar dia pe aer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 19:15
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waktu itu, baru orang jahat itu mo muncul. Tapi waktu Tuhan Yesus datang ulang deng Dia pe kuasa yang hebat, orang jahat itu akan mati slama-lamanya. Tuhan Yesus bunu pa dia deng cara tiop pa dia, langsung dia mati.


Dia pe tangan kanan ada pegang tuju bintang. Dari Dia pe mulu kaluar satu parang yang dia pe tajam muka balakang. Dia pe muka bacahaya, sama deng cahaya matahari di tenga hari tua.


Parampuang itu melahirkan Anak laki-laki satu. Pas naga itu mo rampas Anak itu, ada malaekat satu ambe Anak itu kong bawa lari pa Tuhan Allah di Dia pe kursi raja. Anak itu akan dapa kuasa untuk berkuasa pa samua suku bangsa. Dia akan berkuasa deng karas sama deng pake tongkat besi.


Tuhan Allah mara skali kong mo hukum pa dorang. Hukuman itu sama deng dorang mo minum anggur pait yang tara campur deng apa-apa. Tuhan Allah mo buang pa dorang di api deng di belerang kong malaekat-malaekat yang kudus deng Anak Domba lia pa dorang dari atas.


Abis itu, Dia yang dudu di atas kuda puti itu ka sana bunu pa binatang jahat pe tentara-tentara laeng pake parang tajam yang kaluar dari Dia pe mulu. Kong samua burung datang makang orang-orang yang mati itu pe daging sampe kanyang.


Anak Manusia yang dari sorga bilang lagi pa kita, “Yohanes, tulis suda untuk malaekat yang jaga pa jemaat di kota Pergamus. Ngana tulis bagini: Ini pasáng dari Anak Manusia yang pegang parang muka-balakang tajam:


Jadi ngoni musti bertobat suda dari hal-hal yang sala itu. Barang, kalu ngoni tara bertobat, nanti Kita mo datang pa ngoni kong baku prang deng orang-orang macam bagitu, pake parang yang kaluar dari Kita pe mulu ini.


Dia akan berkuasa pa dorang pake kekuatan yang sama deng tongkat yang dari besi kase ancor barang dari tana liat. Kuasa yang Kita kase itu, sama deng kuasa yang Kita tarima dari Kita pe Bapa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ