Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 18:23 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

23 So tarada lagi cahaya lampu di kota itu, deng so tara dengar orang yang biking pesta kawing lagi di situ. Barang, dulu orang-orang yang bajual di kota itu paling terkenal, kong dorang itu ada pake tiop-tiop la kase pengaru pa samua suku bangsa di dunia supaya iko pa dorang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 18:23
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dorang itu jaga iko-iko pa Simon, barang so lama dia jaga biking dorang taherang-herang deng dia pe tiop-tiop.


Naga basar itu, setang-setang pe raja yang dong jaga bilang ‘Iblis’. Naga itu yang dari dulu salalu kase sesat orang-orang di seluru dunia ini. Dia deng malaekat-malaekat yang iko pa dia, samua dapa buang dari sorga di bumi.


Raja-raja di bumi tapengaru iko kota itu pe kalakuang yang tara bae, sama deng dorang baku suka deng parampuang tara bae itu. Deng orang-orang yang hidup di dunia ini tapengaru iko pa dia. Itu sama deng parampuang tara bae so kase minum anggur pa dorang kong dong mabo sampe baseks sabarang.”


Di parampuang itu pe testa ada tatulis nama satu yang pe arti orang bolong tau. Tulisan itu pe isi bagini, “Kita ini Babel, kota yang paling hebat suda! Kita ini samua parampuang tara bae pe mama, deng samua kalakuang yang jahat di bumi, pe asal dari kita.”


Di kota itu so tarada lagi orang yang akan maeng musik pake kecapi, suling deng trompet. Deng so tara akan dengar lagi orang manyanyi di situ. Tarada lagi tukang yang karja di dia pe tampa karja lagi. Tarada lagi orang yang bagiling gandum di kota itu.


Kota itu mo ancor karna orang-orang di kota itu pe kalakuang yang tara bae yang pengaru samua suku bangsa biking barang tara bae. Itu sama deng parampuang tara bae so kase minum anggur pa laki-laki, kong dong mabo sampe baseks sabarang. Raja-raja di dunia datang biking kajahatan sama-sama deng orang-orang Babel, sama deng laki-laki yang baku suka deng parampuang tara bae. Orang-orang yang bajual di kota itu so jadi kaya, karna orang-orang Babel pe keinginan mo babili barang-barang mahal talalu tinggi.”


Nanti raja-raja di dunia yang so jadi kaya di kota Babel, deng yang so biking dosa sama deng orang yang baku suka deng parampuang tara bae itu, akan manangis deng badodora, karna lia asap dari kota Babel yang tabakar itu.


Tapi ada orang-orang yang dapa hukum, dorang itu: orang yang stenga-stenga hati iko pa Tuhan, yang tara percaya, yang jaga biking hal-hal tara bae, yang jaga bunu orang, yang baseks sabarang, yang pake tiop-tiop, yang jaga semba pa dong pe puji-puji, deng samua orang yang pangbafoya. Dorang samua akan dapa hukum, dapa buang di api belerang yang luas deng mamanyala. Itu dia pe nama kematian yang kedua.”


Tapi ada orang-orang yang tara bole maso di kota itu. Dorang itu: orang yang tara percaya pa Tuhan, orang yang jaga pake tiop-tiop, orang yang baseks sabarang, orang yang jaga bunu orang, orang yang semba dong pe puji-puji, deng tiap orang yang suka bafoya kong biking itu turus-turus.


Di kota itu, tarada malam. Jadi Tuhan Allah pe umat, dong so tara perlu lagi cahaya lampu atau sinar matahari, karna Tuhan Allah pe diri sandiri yang jadi sinar untuk kase tarang pa dorang. Kong dorang mo berkuasa sebagai raja sampe slama-lamanya.


Waktu itu, samua orang berusaha basambunyi di goa-goa atau di antara batu-batu di gunung, mulai dari raja-raja di bumi, pejabat-pejabat, komandan-komandan, orang-orang kaya, orang-orang yang berkuasa, sampe pa samua orang karja yang dia pe tuang so bili, deng orang-orang bebas lagi.


Kong dorang me tara mau bertobat dari dong pe kajahatan laeng, macam deng: bunu orang, pake tiop-tiop, baseks sabarang, deng bapancuri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ