Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 18:1 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

1 Abis itu, kita lia ada malaekat satu yang laeng, turung dari sorga. Dia ada kuasa basar deng dia pe cahaya luar biasa sampe dunia ini jadi tarang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 18:1
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Karna waktu Anak Manusia yang dari sorga mo datang ulang, samua orang di dunia bisa lia. Itu sama deng kilat bapancar dari langit pe ujung yang satu sampe di ujung yang laeng.


Waktu itu, baru orang jahat itu mo muncul. Tapi waktu Tuhan Yesus datang ulang deng Dia pe kuasa yang hebat, orang jahat itu akan mati slama-lamanya. Tuhan Yesus bunu pa dia deng cara tiop pa dia, langsung dia mati.


Abis itu, kita lia malaekat satu lagi yang kuat turung dari sorga. Dia pe badan tabungkus deng awan. Dia pe kapala takuliling deng pelangi. Dia pe muka basinar sama deng matahari, kong dia pe kaki mamanyala sama deng tiang api.


Abis itu, ada satu dari tuju malaekat yang tadi pegang tuju mangko itu datang, kong bilang pa kita bagini, “Yohanes kamari suda, supaya kita kase tunju bagimana Tuhan mo hukum pa parampuang tara bae yang paling jahat itu. Parampuang tara bae itu pe arti, kota basar Babel. Kota itu pe tampa ada di banya kali pe pinggir.


Turus malaekat itu bilang pa kita, “Bikiapa kong ngana herang? Ngana bolong tau arti parampuang itu deng binatang jahat yang dia nae itu. Jadi kita mo kase tau pa ngana, tentang parampuang, binatang yang pe kapala tuju, deng tandu spulu itu pe arti.


Kota itu tara perlu sinar matahari deng bulan untuk kase tarang, karna Tuhan Allah pe cahaya yang luar biasa yang kase tarang kota itu, deng Anak Domba itu yang so jadi sama deng lampu yang manyala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ