Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 16:6 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

6 Barang, orang-orang jahat so bunu pa orang-orang yang so jadi Tuhan Allah pe umat, deng pa nabi-nabi yang kase turus Tuhan Allah pe pasáng, sampe dong pe dara me tatumpa. Jadi Tuhan Allah biking samua aer jadi dara, kong orang-orang jahat itu cuma bisa minum aer yang so jadi dara itu. Itu hukuman yang paling pas untuk orang-orang jahat itu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 16:6
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Karna sama deng ngoni kase sala pa orang laeng, Tuhan Allah me akan kase sala pa ngoni. Kong ukuran yang ngoni pake untuk ukur orang laeng pe sala, Tuhan Allah me akan pake untuk ukur ngoni pe sala.


Tapi orang karja yang tara tau dia pe tuang pe mau kong biking yang sala sampe musti dapa pukul, dia itu cuma mo dapa pukul sadiki. Karna sapa yang Tuhan Allah so kase banya kemampuan, nanti Tuhan Allah mo tuntut lebe dari yang laeng. Kong sapa yang Tuhan Allah so kase percaya banya, Tuhan Allah mo minta tanggung jawab lebe basar lagi pa dorang.”


Orang yang tara iko lima kitab Musa saja dapa hukuman barát bagitu, apalagi orang yang so pandang enteng pa Anak Allah, dia pasti dapa hukuman yang lebe barát lagi karna dia so tolak pa Yesus Kristus. Dia sama deng so injang-injang pa Anak Allah, deng anggap Yesus Kristus pe dara tara arti apa-apa. Padahal, Yesus Kristus pe dara so tatumpa untuk biking janji yang baru antara manusia deng Tuhan Allah, kong dara itu lagi yang biking orang itu jadi Tuhan Allah pe umat yang bersi dari dosa. Jadi orang yang pandang enteng itu so hina pa Roh Kudus, padahal Roh Kudus itu yang Tuhan Allah kase pa torang cuma karna Dia pe bae pa torang.


Kong samua suku bangsa yang tara percaya pa Dia dong mara, karna dong mo lawan pa Dia. Tapi skarang so dia pe waktu Tuhan Allah mara, Dia mo hukum pa orang-orang yang tara mau kanal pa Dia. Skarang dia pe waktu so sampe, Dia mo adili orang-orang yang so mati. Turus dia pe waktu so sampe, Tuhan Allah mo balas yang bae pa Dia pe orang-orang yang jaga biking apa yang Dia suru: dorang itu nabi-nabi yang kase turus Tuhan Allah pe pasáng, deng orang-orang yang so jadi Tuhan Allah pe umat yang hormati pa Dia, biar itu orang biasa ka orang penting. Kong waktu itu, Tuhan Allah mo hukum pa dorang yang kase rusak bumi!”


orang yang Tuhan Allah so tentukan untuk dapa tangka, dia pasti mo dapa tangka. Orang yang Tuhan Allah so tentukan untuk dapa bunu deng parang, dia pasti mo dapa bunu deng parang. Jadi yang penting di sini, orang-orang yang so jadi Tuhan Allah pe umat musti tetap percaya pa Tuhan deng batahang biar dapa siksa.


Kong binatang yang kedua itu dapa kuasa untuk kase banapas pa binatang pertama pe patong la dia hidup. Deng bagitu patong yang so hidup itu bole bicara kong bunu pa orang-orang yang tara semba pa dia.


Abis itu, ada suara yang bilang bagini, “Ee ngoni yang hidup di sorga, sanang suda ngoni, barang kota Babel itu Tuhan Allah so hukum. Sanang suda ngoni orang-orang yang so jadi Tuhan Allah pe umat, ngoni Tuhan pe utusan-utusan yang orang sebut rasul-rasul, deng ngoni nabi-nabi yang jaga kase turus Tuhan Allah pe pasáng! Barang, Tuhan Allah so kase hukuman pa kota itu karna samua kajahatan yang orang-orang di kota itu perna biking pa ngoni.”


Kota itu dapa hukum karna orang-orang di situ so bunu pa nabi-nabi yang kase turus Tuhan Allah pe pasáng, deng dong bunu pa orang-orang yang so jadi Tuhan Allah pe umat. Orang-orang di kota itu so sala, karna samua orang yang so mati di dunia waktu itu, dong yang bunu.”


Barang, Dia adili orang salalu butul deng adil. Dia so kase hukuman pa orang-orang Babel, karna dorang pe kalakuang jahat skali. Kota itu sama deng parampuang tara bae yang kase rusak dunia ini deng dia pe kalakuang yang jaga baseks sabarang itu. Tuhan Allah hukum pa orang-orang di kota Babel itu, karna dong so bunu pa orang-orang yang jaga biking apa yang Tuhan Allah suru.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ