Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 16:5 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

5 Kong kita dengar malaekat yang berkuasa di samua aer itu bilang bagini, “Tuhan, Tuhan Allah yang Kudus, yang so ada dari dulu sampe skarang. Tuhan Allah itu adil, karna Tuhan Allah pe hukuman itu butul, iko deng dong pe sala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 16:5
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ya Bapa yang adil, orang-orang yang ada di dunia ini tara kanal pa Bapa, tapi Kita kanal pa Bapa. Deng Kita pe murit-murit tau, Bapa itu yang utus pa Kita.


Tapi ngoni ini kapala batu, ngoni tara mau bertobat. Karna itu, ngoni sandiri yang biking ngoni pe hukuman lebe tamba barát di hari kiamat. Di waktu itu, Tuhan Allah mo kase tunju Dia pe mara deng mo kase hukuman yang adil pa samua orang.


Torang orang Yahudi jaga biking barang yang tara butul. Deng bagitu, banya orang lebe tau Tuhan Allah itu salalu butul. Tapi jang sampe ada yang bilang bagini, “Itu berarti, ada dia pe bae torang biking dosa. Jadi, kalu torang dapa hukum, itu pe arti, Tuhan Allah tara butul.” Kalu dorang bilang bagitu, itu cuma manusia pe pikiran saja.


Salam untuk ngoni sudara-sudara di tuju jemaat yang ada di daera Asia Kecil. Surat ini dari kita Yohanes. Tuhan Allah yang so ada dari dulu sebelum dunia ini ada, sampe skarang, deng yang mo datang ulang sampe slama-lamanya. Kita minta pa Dia supaya Dia kase Dia pe bae pa ngoni deng salalu biking ngoni pe hati tetap tenang. Kita minta itu lagi pa tuju roh yang puji deng layani pa Dia di Dia pe kursi raja di sorga,


Tuhan Allah bilang bagini, “Kita ini, Alfa deng Omega, yang pe arti, mulai dari pertama dunia ini bolong ada, Kita so ada, kong Kita so ada skarang, deng sampe dunia abis, Kita tetap ada. Kita Yang Paling Berkuasa.”


Dorang bilang, “Puji sukur pa Tuhan Allah Yang Paling Berkuasa! Dia yang ada dari dulu sampe skarang. Torang bilang tarimakasi banya karna Dia pe kuasa basar, deng karna Dia so mulai berkuasa sebagai Raja.


Turus, malaekat yang ketiga buang mangko yang dia pegang itu pe isi di kali-kali deng di mata-mata aer, turus samua aer itu jadi dara.


Kong kita dengar suara dari tampa bakar korban persembahan, bilang bagini, “Ya Tuhan, Tuhan Allah Yang Paling Berkuasa. Hukuman yang Tuhan kase itu samua adil deng butul!”


Barang, Dia adili orang salalu butul deng adil. Dia so kase hukuman pa orang-orang Babel, karna dorang pe kalakuang jahat skali. Kota itu sama deng parampuang tara bae yang kase rusak dunia ini deng dia pe kalakuang yang jaga baseks sabarang itu. Tuhan Allah hukum pa orang-orang di kota Babel itu, karna dong so bunu pa orang-orang yang jaga biking apa yang Tuhan Allah suru.”


Ampa binatang itu masing-masing pe sayap ada anam. Di sayap-sayap itu, dia pe bagian luar deng dalam ponong deng mata. Siang deng malam binatang-binatang itu tara perna berenti babilang bagini, “Suci, suci, Tuhan Allah itu paling suci suda! Dia Yang Paling Berkuasa. Dia yang dari dulu ada, yang skarang ada, deng yang nanti akan datang untuk slama-lamanya.”


Kong jiwa-jiwa itu bicara kuat-kuat bagini, “Tuhan, Tuhan itu yang suci deng yang butul! Barapa lama lagi baru Tuhan adili pa orang-orang di dunia deng mo hukum pa orang-orang yang bunu pa torang?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ