Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 16:19 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

19 sampe kota Babel yang basar itu tabalá jadi tiga. Deng kota-kota laeng yang dia pe orang tara kanal pa Tuhan Allah me ancor samua. Itu jadi karna Tuhan Allah tara lupa Dia pe mara pa kota Babel yang basar itu, tapi kase hukuman pa dorang tarada ampun. Itu sama deng Dia kase pa dorang minum anggur yang kuat skali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 16:19
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dua saksi itu pe mayat akan tabiar-biar di jalang basar, di kota basar yang dulu orang-orang salib pa dorang pe Tuhan. Orang-orang di kota itu pe jahat skali, sampe orang jaga bilang kota itu kota Sodom atau Mesir dulu.


Abis itu, ada satu dari tuju malaekat yang tadi pegang tuju mangko itu datang, kong bilang pa kita bagini, “Yohanes kamari suda, supaya kita kase tunju bagimana Tuhan mo hukum pa parampuang tara bae yang paling jahat itu. Parampuang tara bae itu pe arti, kota basar Babel. Kota itu pe tampa ada di banya kali pe pinggir.


Parampuang yang ngana lia itu, dia itu suda kota Babel yang basar yang berkuasa pa samua raja di bumi.”


Di parampuang itu pe testa ada tatulis nama satu yang pe arti orang bolong tau. Tulisan itu pe isi bagini, “Kita ini Babel, kota yang paling hebat suda! Kita ini samua parampuang tara bae pe mama, deng samua kalakuang yang jahat di bumi, pe asal dari kita.”


Dorang akan badiri kong lia-lia dari jao kota itu, karna tako jang sampe dong rasa siksa sama deng orang-orang di kota itu. Turus dorang bilang bagini, “Ado! Kasiang Babel! Kota basar, yang kuat. Cuma satu jam saja, kota itu langsung ancor! Babel so dapa hukum!”


Malaekat itu bicara deng suara kuat bagini, “Ancor, so ancor, kota Babel yang basar itu so mo ancor. Kota itu mo jadi tampa tinggal setang-setang deng roh-roh jahat. Kota itu me so mo jadi tampa tinggal burung-burung tukang makang bangke deng binatang-binatang yang orang-orang binci.


Abis itu, kita lia malaekat satu yang kuat. Dia angka batu basar skali, dia pe basar sama deng batu gilingan di tampa bagiling gandum, kong dia buang di laut. Waktu dia buang, dia bilang bagini, “Bagini dia pe cara Tuhan Allah akan buang kuat-kuat kota Babel ka bawa, sampe kota itu so tara akan dapa lia lagi.


Barang, orang-orang di kota itu pe dosa so paling banya, so talapis-lapis sampe di langit, kong Tuhan Allah tara lupa samua dorang pe kajahatan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ