Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 16:12 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

12 Abis itu, malaekat yang keanam buang mangko yang dia pegang itu pe isi di kali Efrat, kali yang basar itu, kong aer di kali itu jadi kiring. Deng bagitu, raja-raja dari sabla timur, dorang bole datang deng dong pe tentara, bajalang iko kali yang so kiring itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 16:12
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deng bagitu, cilaka kedua so lewat. Tapi awas, cilaka yang ketiga so mo datang.


Turus malaekat itu bilang lagi pa kita, “Samua kali yang ngana so lia, tampa yang parampuang tara bae dudu itu, dia so kuasai. Kali-kali itu pe arti, samua orang deng kumpulan manusia, samua suku bangsa deng bahasa.


Malaekat ampa itu so dapa kuasa untuk kase rusak tana deng laut. Tapi kita lia lagi ada malaekat laeng muncul dari timur, tampa matahari nae. Malaekat itu ada bawa Tuhan Allah yang hidup pe cap, kong cap itu untuk orang yang jadi Tuhan Allah pe umat. Malaekat itu bicara kuat-kuat pa malaekat ampa yang laeng itu bagini,


Suara itu bilang pa malaekat yang keanam yang ada pegang trompet itu bagini, “Ada malaekat ampa yang so lama skali dorang dapa ika di kali basar Efrat. Kase lapas pa dorang suda!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ