Wahyu 13:6 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara6 Binatang itu hina-hina pa Tuhan Allah, dia kase tara bae Tuhan Allah pe nama. Dia me pandang enteng sorga, tampa yang Tuhan Allah tinggal, deng samua yang ada di sorga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tuhan Allah pe Firman itu so jadi manusia, kong Dia tinggal di antara torang. Torang so lia Dia pe kuasa yang hebat, kuasa yang Dia dapa dari Tuhan Allah, Dia pe Bapa, karna Dia itu Tuhan Allah pe Anak. Kong Tuhan Allah pe Anak itu cuma satu itu saja. Dia yang biking torang bole tau yang butul tentang Tuhan Allah deng tentang Tuhan Allah pe sayang pa torang.
Abis itu, ada suara yang bilang bagini, “Ee ngoni yang hidup di sorga, sanang suda ngoni, barang kota Babel itu Tuhan Allah so hukum. Sanang suda ngoni orang-orang yang so jadi Tuhan Allah pe umat, ngoni Tuhan pe utusan-utusan yang orang sebut rasul-rasul, deng ngoni nabi-nabi yang jaga kase turus Tuhan Allah pe pasáng! Barang, Tuhan Allah so kase hukuman pa kota itu karna samua kajahatan yang orang-orang di kota itu perna biking pa ngoni.”
Kong kita dengar suara yang kuat skali dari sekitar Tuhan Allah pe kursi raja itu bilang bagini, “Perhatikan bae-bae! Tuhan Allah pe tampa tinggal so ada di tenga-tenga manusia, deng Dia akan tinggal sama-sama deng manusia. Dorang akan jadi Dia pe umat, deng Dia sandiri akan ada sama-sama deng dorang jadi dorang pe Tuhan Allah.
Abis itu, kita dengar samua orang deng samua binatang yang ada di sorga, di dunia, di tampa orang mati, deng di dalam laut, bilang bagini, “Torang puji deng hormat pa Tuhan Allah yang dudu di kursi raja, deng pa Anak Domba. Tuhan Allah deng Anak Domba itu luar biasa deng berkuasa sampe slama-lamanya.”
Abis itu, kita lia ada orang pe banya skali, sampe tara mampo mo rekeng pa dorang. Dorang itu dari samua bangsa, suku bangsa, fam deng bahasa. Dorang samua badiri di muka Tuhan Allah pe kursi raja deng di muka Anak Domba itu. Dorang pake juba puti deng masing-masing orang ada pegang daong-daong palem.