Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 12:4 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

4 Kong deng dia pe ekor, dia hela satu bagian dari bintang-bintang di langit, yang sisa tinggal dua bagian. Bintang yang dia hela itu dia buang di bumi. Naga itu ka sana badiri mangada di parampuang yang mo melahirkan itu, la dia mo talang pa Anak waktu Anak itu lahir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 12:4
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ngoni pe papa itu Iblis, setang-setang pe raja, barang ngoni suka biking ngoni pe papa itu pe mau. Iblis itu, dari dulu sampe skarang ini, dia pangbunu orang. Dia tara tau biking yang butul, karna pa dia itu tara ada yang butul. Waktu dia bafoya, dia bilang itu memang dari dia pe sifat sandiri, karna dia itu pangbafoya, kong dia itu samua pangbafoya pe papa.


Ngoni musti kuasai ngoni pe diri deng bajaga-jaga! Barang Iblis, yang jadi ngoni pe musu itu, dia sama deng singa yang bajalang kasana-kamari bacari makanang la mo talang manta-manta.


Abis itu, kita lia ada prang di sorga. Mikhael deng dia pe malaekat-malaekat baku prang deng naga deng malaekat-malaekat laeng yang so jadi naga itu pe ana bua.


Naga basar itu, setang-setang pe raja yang dong jaga bilang ‘Iblis’. Naga itu yang dari dulu salalu kase sesat orang-orang di seluru dunia ini. Dia deng malaekat-malaekat yang iko pa dia, samua dapa buang dari sorga di bumi.


Binatang itu pe badan sama deng musang yang basar. Dia pe kaki basar, babulu deng tajam. Kong dia pe mulu basar, kuat deng gigi tajam sama deng singa. Kong pa dia, naga kase dia pe kekuatan, dia pe kursi raja deng dia pe kuasa yang basar.


Kong dorang semba pa naga itu, karna dia so kase dia pe kuasa pa binatang jahat itu. Dorang me semba pa binatang itu deng bilang bagini, “Tarada yang kuat sama deng binatang ini. Tarada yang bisa lawan sampe kase kala pa dia!”


Kong kita lia ada setang tiga yang dong pe rupa sama deng kodok. Dari tiga setang itu, satu kaluar dari naga pe mulu, satu kaluar dari binatang jahat pe mulu deng satu lagi kaluar dari nabi palsu pe mulu.


Parampuang yang ngana lia itu, dia itu suda kota Babel yang basar yang berkuasa pa samua raja di bumi.”


Dia tangka pa naga itu kong ika. Naga itu, ular tua yang orang sebut ‘Iblis, setang-setang pe raja’. Dia ika pa naga itu selama saribu taong,


Malaekat yang ketiga tiop dia pe trompet, kong bintang basar satu jatu dari langit. Bintang itu mamanyala sama deng obor. Kong bintang itu jatu di kali-kali deng di mata-mata aer. Kalu mo bagi samua kali deng mata aer di dunia jadi tiga bagian, bintang itu jatu di satu bagian.


Bintang yang jatu itu dia pe nama Apsintus, yang pe arti, pait. Waktu bintang itu jatu di aer, aer-aer di dunia itu beruba jadi pait. Kalu mo bagi samua aer di dunia ini jadi tiga bagian, satu bagian aer jadi pait. Kong banya orang yang mati karna minum aer itu.


Malaekat yang keempat tiop dia pe trompet, turus matahari, bulan deng bintang tara basinar bae-bae. Jadi kalu siang, satu bagian dari tiga bagian itu jadi galap karna matahari so tara basinar bae-bae. Deng kalu malam, satu bagian dari tiga bagian waktu malam itu jadi galap buta, karna bulan deng bintang so tara basinar bae-bae.


Waktu malaekat yang pertama tiop dia pe trompet, ujang es deng api yang bacampur deng dara turung di bumi. Samua rumpu iko tabakar. Kalu mo bagi dunia ini jadi tiga bagian, yang tabakar itu satu bagian. Deng kalu mo bagi samua pohong di dunia ini jadi tiga bagian, yang tabakar itu satu bagian.


Turus malaekat yang kedua tiop dia pe trompet, kong ada satu barang sama deng gunung basar yang mamanyala karna tabakar, talempar di laut. Kalu mo bagi laut jadi tiga bagian, satu bagian beruba jadi dara,


deng kalu samua binatang yang hidup di laut jadi tiga bagian, satu bagian mati. Turus kalu kapal-kapal yang balayar di laut mo bagi jadi tiga bagian, satu bagian angus.


Dorang pe ekor babisa sama deng kalajengking pe bisa, kong dorang dapa kuasa untuk biking sengsara orang deng dong pe bisa itu selama lima bulan.


Kuda-kuda itu ada kuasa untuk kase siksa deng bunu pa manusia. Kuasa itu ada pa dong pe mulu deng ekor. Di dorang pe ekor ada barang satu yang sama deng ular pe kapala yang ada kuasa siksa pa manusia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ