Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 11:6 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

6 Turus, selama dorang kase tau Tuhan Allah pe pasáng pa orang-orang, dorang me dapa kuasa dari Tuhan Allah untuk biking ujang tara turung-turung dari langit. Dorang me dapa kuasa untuk biking aer samua jadi dara. Deng dorang me ada kuasa untuk biking macam-macam cilaka di bumi. Jadi, tiap kali dorang mau cilaka jadi, pasti jadi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 11:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kong yang Kita bilang pa ngoni itu butul, dia pe conto bagini: dulu, jaman nabi Elia, ujang tara turung selama tiga taong anam bulan, sampe ada kelaparan basar di samua daera di Israel. Waktu itu di Israel ada banya ibu janda.


Kita akan utus dua orang untuk jadi Kita pe saksi, supaya dorang mo kase tau Kita pe pasáng tentang apa yang akan jadi nanti. Dorang mo kase tau pasáng itu pa orang-orang selama saribu dua ratus anam pulu ribu hari. Dorang akan pake baju duka karna sedi deng apa yang mo jadi di kota itu.”


Abis itu, malaekat yang kedua buang mangko yang dia pegang itu pe isi di laut. Turus, laut itu jadi dara, sama deng orang mati pe dara yang bawarna mera baitam. Karna itu, samua yang hidup di laut, mati.


Turus, malaekat yang ketiga buang mangko yang dia pegang itu pe isi di kali-kali deng di mata-mata aer, turus samua aer itu jadi dara.


Turus malaekat yang kedua tiop dia pe trompet, kong ada satu barang sama deng gunung basar yang mamanyala karna tabakar, talempar di laut. Kalu mo bagi laut jadi tiga bagian, satu bagian beruba jadi dara,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ