Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 1:13 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

13 Turus di tuju tiang lampu itu pe tenga-tenga, ada orang satu badiri. Orang itu sama deng Anak Manusia yang dari sorga. Dia pe juba panjang sampe di kaki kong Dia pe dada ada lingkar deng tali mas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 1:13
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Barang, Yesus Kristus torang pe Imam Basar itu, Dia mangarti skali torang manusia ini tara kuat kong gampang tagoda biking barang jahat. Karna waktu Dia di dunia, Dia me perna dapa goda macam-macam sama deng torang, cuma Dia tara perna tagoda sampe biking dosa.


Abis itu, kita lia ada awan puti satu gumpal. Kong ada satu orang dudu di atas awan itu. Orang itu sama deng Anak Manusia yang dari sorga. Pa Dia pe kapala ada pake makota mas, deng Dia ada pegang parang sabit satu yang tajam.


Turus, malaekat tuju yang ada kuasa untuk biking tuju cilaka itu kaluar dari Ruang Paling Suci itu. Dorang samua ada pake baju puti bersi deng mangkilat. Di dorang pe dada masing-masing ada salempang mas.


Anak Manusia yang dari sorga bilang pa kita, “Yohanes, tulis suda untuk malaekat yang jaga pa jemaat di kota Efesus. Ngana tulis bagini: Ini pasáng dari Anak Manusia, yang pegang tuju bintang di tangan kanan, deng yang bajalang kuliling lia satu-satu tuju tiang lampu mas itu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ