Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 1:1 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

1 Kitab ini pe isi tentang apa yang Tuhan Allah kase tunju pa Yesus Kristus, turus Yesus Kristus kase tunju pa orang-orang yang jaga biking apa yang Dia suru supaya dorang bole tau apa yang so tara lama lagi mo jadi. Kong Yesus Kristus suru Dia pe malaekat kase tunju itu samua pa kita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 1:1
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Barang, Kita pe ajaran bukang dari Kita pe diri sandiri, tapi dari Bapa yang utus pa Kita. Dia itu yang ada parenta pa Kita untuk bilang apa yang musti Kita mo bilang deng kase tau.


Kita tara sebut ngoni ini orang karja lagi, karna orang karja itu tara tau apa yang dia pe tuang biking. Tapi Kita bilang ngoni ini Kita pe tamang, karna samua yang Kita so dengar dari Kita pe Bapa, Kita so kase tau pa ngoni.


Barang, samua yang Bapa so bilang pa Kita, Kita so kase tau pa dorang, kong dorang percaya. Dorang butul-butul tau, Kita ini datang dari Bapa, kong dorang percaya, Bapa yang utus pa Kita.


Dia kase tau tentang apa yang Dia ada lia deng yang Dia ada dengar, tapi tara ada orang yang percaya deng apa yang Dia kase tau itu.


Sebenarnya masi banya lagi yang musti Kita bilang deng kase sala pa ngoni. Tapi Kita cuma mo bilang pa ngoni apa yang Kita dengar dari Dia yang so utus pa Kita. Yang Dia bilang itu butul, kong itu suda yang Kita kase tau pa orang-orang di dunia.”


Mari suda puji pa Tuhan Allah! Dia itu yang ada kuasa untuk biking ngoni pe percaya lebe tamba kuat, karna ngoni so dengar Kabar Bae tentang Yesus Kristus yang kita jaga kase tau pa orang-orang. Kabar Bae itu so lama skali, so deng ratus-ratus taong orang bolong tau,


Karna Kabar Bae itu kita tara tarima dari manusia, deng bukang lagi manusia yang kase ajar itu pa kita, tapi Yesus Kristus sandiri yang bilang langsung pa kita.


Memang, dulu bolong ada orang yang tau tentang Tuhan Allah pe rencana pa orang-orang bukang Yahudi. Tapi skarang, Tuhan Allah pe Roh Kudus so kase tau Dia pe rencana itu pa kita. Kong kita so tulis tentang Tuhan Allah pe rencana itu di surat ini, tapi cuma pende saja.


Titus, salam dari kita Paulus. Kita ini jaga biking apa yang Tuhan Allah suru deng kita ini Yesus Kristus pe utusan yang orang sebut rasul. Kita jadi Dia pe rasul itu supaya kita kase tau Tuhan pe Kabar Bae pa orang-orang yang Dia so pili la dorang dapa slamat. Kita dapa tugas kase kuat dorang pe percaya deng kase tau pa dorang ajaran yang butul. Ajaran itu yang mo tolong pa dorang supaya dorang bisa hidup iko Tuhan Allah pe mau.


Karna itu Yohanes, tulis suda samua yang Kita kase tunju pa ngana, yang ngana so lia skarang ini deng yang akan ngana mo lia nanti.


Kita Yohanes, ngoni pe sudara yang sama-sama dapa siksa karna percaya pa Yesus. Torang sama-sama percaya pa Yesus yang Berkuasa sebagai Raja pa torang pe hidup, deng biar dapa siksa, torang tahang mangada siksa itu. Kong kita ini dapa buang di pulo yang pe nama Patmos, karna kita kase tau Tuhan Allah pe firman deng kase tau Yesus pe pasáng pa orang-orang.


Abis itu, ada satu dari tuju malaekat yang tadi pegang tuju mangko itu datang, kong bilang pa kita bagini, “Yohanes kamari suda, supaya kita kase tunju bagimana Tuhan mo hukum pa parampuang tara bae yang paling jahat itu. Parampuang tara bae itu pe arti, kota basar Babel. Kota itu pe tampa ada di banya kali pe pinggir.


Kong kita berlutut di malaekat itu pe muka la mo semba pa dia. Tapi dia togor pa kita bagini, “Jangan! Jang ngana semba pa kita! Semba saja pa Tuhan Allah. Karna kita ini cuma sama deng ngana deng sudara-sudara laeng yang jaga biking apa yang Tuhan suru. Torang samua ini yang jaga kase tau tentang Yesus pa orang-orang. Sapa yang kase tau itu, dia itu butul-butul yang Roh Kudus pake untuk kase tau Tuhan Allah pe pasáng.”


Turus malaekat itu bilang pa kita bagini, “Yohanes, tulis kata-kata ini: orang-orang yang dapa undang iko Anak Domba pe pesta kawing, dorang itu paling sanang suda.” Malaekat itu bilang lagi pa kita, “Kata-kata ini dari Tuhan Allah, jadi samua itu butul.”


Kita lia lagi Tuhan Allah pe kota yang kudus, Yerusalem Baru itu, turung dari sorga, dari Tuhan Allah. Kota itu bagus skali sama deng pengantin parampuang yang barias untuk dia pe pengantin laki-laki.


Abis itu, kita lia malaekat satu dari tuju malaekat yang perna bawa tuju mangko yang pe isi cilaka terahir itu. Malaekat itu bilang pa kita bagini, “Mari suda! Kita mo kase tunju pengantin parampuang itu deng Anak Domba.”


Abis itu, malaekat itu kase tunju pa kita kali satu. Kali itu dia pe aer jerni sama deng kristal. Dia pe aer itu yang biking orang hidup deng Tuhan Allah slama-lamanya. Aer itu malele dari Tuhan Allah deng dari Anak Domba pe kursi raja,


Yesus bilang lagi, “Kita ini Yesus. Kita so utus Kita pe malaekat untuk kase tau samua hal yang mo jadi ini pa ngoni, la ngoni me kase tau ini pa jemaat-jemaat. Kita ini raja Daud pe turunan. Kita ini sama deng bintang yang paling tarang yang basinar kalu so amper siang di sabla timur.”


Abis lia itu, malaekat itu bilang pa kita, “Samua yang kita so kase tau pa ngana ini butul deng pasti mo jadi. Dulu, Tuhan Allah pake Dia pe Roh Kudus untuk kase tau Dia pe pasáng pa nabi-nabi. Tapi skarang, Dia so utus Dia pe malaekat untuk kase tau tentang samua hal yang so tara lama pasti mo jadi, kong kase tau itu pa orang-orang yang jaga biking apa yang Tuhan Allah suru.”


Kita Yohanes, kita ini suda yang so dengar deng lia sandiri samua hal yang kita so tulis ini. Bagitu abis kita dengar deng lia samua itu, turus kita berlutut semba di malaekat itu pe kaki, yang so kase tunju samua itu pa kita.


Tapi dia togor pa kita, dia bilang, “Jangan! Jang ngana semba pa kita! Yang ngana musti semba cuma Tuhan Allah! Kita ini sama saja deng ngana, sama deng ngana pe sudara-sudara laeng yang percaya, sama lagi deng nabi-nabi, deng orang laeng yang salalu iko apa yang tatulis di kitab ini. Torang samua ini cuma orang yang jaga biking apa yang Tuhan suru.”


Abis itu, kita lia pintu satu di sorga tabuka. Kong kita dengar Anak Manusia yang dari sorga pe suara bicara lagi pa kita. Suara itu pe kuat sama deng trompet pe babunyi. Suara itu bilang pa kita, “Yohanes, nae suda kamari! Kita mo kase tunju pa ngana hal-hal yang akan jadi abis ini.”


Turus Anak Domba itu pigi di kursi raja, kong ambe kitab yang tagulung itu dari Tuhan Allah pe tangan kanan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ