Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 8:33 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

33 Pe lia bagitu, orang-orang yang jaga babi-babi itu lari, kong pe sampe di kota, dorang carita samua yang jadi itu. Dorang me carita tentang apa yang jadi pa dua orang yang kemasukan itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 8:33
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dari situ, kabar tentang Yesus tasiar sampe di samua tampa di daera Siria. Jadi, dong bawa banya orang saki pa Dia. Orang-orang saki yang dong bawa pa Yesus itu pe panyake macam-macam: ada yang sengsara karna rasa saki, ada yang kemasukan setang, ada yang mati-mati ayam, deng ada yang lumpu, kong Yesus kase sembu pa dorang samua itu.


Waktu so mo malam, ada yang datang bawa orang-orang yang kemasukan setang pa Yesus, turus Dia user setang-setang itu cuma deng satu parenta. Yesus me kase sembu samua orang yang saki.


Kong Yesus bilang pa dorang, “Pigi ka sana suda!” Turus setang-setang itu kaluar dari dua orang itu kong pigi maso di babi-babi itu. Babi-babi itu lari kancang di pinggir jurang, turus balumpa samua di talaga kong mati di situ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ