Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 8:32 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

32 Kong Yesus bilang pa dorang, “Pigi ka sana suda!” Turus setang-setang itu kaluar dari dua orang itu kong pigi maso di babi-babi itu. Babi-babi itu lari kancang di pinggir jurang, turus balumpa samua di talaga kong mati di situ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 8:32
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kong setang-setang itu bamohon pa Yesus bagini, “Kalu mo user pa torang, suru saja torang maso di babi-babi itu.”


Pe lia bagitu, orang-orang yang jaga babi-babi itu lari, kong pe sampe di kota, dorang carita samua yang jadi itu. Dorang me carita tentang apa yang jadi pa dua orang yang kemasukan itu.


Yesus kase iko dong pe mau. Turus setang-setang itu kaluar dari orang itu, kong pigi maso di babi-babi itu. Babi-babi itu pe banya kira-kira ada dua ribu. Kong babi-babi itu lari kancang di pinggir jurang, turus balumpa samua di talaga kong mati.


Turus setang-setang itu kaluar dari orang itu, kong maso di babi-babi. Abis itu, babi-babi itu lari kancang di pinggir jurang, turus samua balumpa ka bawa di talaga kong mati di situ.


Tapi biar ngoni so tau itu, ngoni serakan Yesus pa orang jahat, kong dorang paku pa Dia di salib sampe mati. Tapi itu Tuhan Allah pe maksut deng rencana dari dulu, Dia yang serakan Yesus pa ngoni.


Itu samua jadi karna Tuhan Allah so tentukan dari dulu, kong itu Tuhan Allah pe mau deng Tuhan Allah pe kuasa.


Bagitu saribu taong itu so abis, malaekat mo kase bebas pa Iblis, setang-setang pe raja dari dia pe tampa dapa tahang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ