Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 8:27 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

27 Pe lia itu, Yesus pe murit-murit jadi herang. Kong dorang baku bilang, “Angin deng omba me iko Dia pe parenta! Orang macam apa Dia ini e?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 8:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pe lia samua itu, orang-orang yang ada di parau semba pa Yesus deng bilang, “Guru ini butul Anak Allah.”


Orang banya yang ada di situ jadi herang skali karna dorang lia orang mou so bole bicara, orang tempang so bae, orang lumpu so bisa bajalang, deng orang buta so bisa lia. Karna itu, dorang samua puji deng hormat pa Tuhan Allah, Tuhan yang orang Israel semba.


Pe dengar komandan itu bilang bagitu, Yesus jadi herang skali, kong Dia bilang pa orang-orang yang iko pa Dia, “Dengar bae-bae yang Kita bilang pa ngoni, bolong perna Kita dapa satu orang dari bangsa Israel yang dia pe percaya kuat sama deng orang yang dari bangsa Roma ini!


Kong Yesus bangun, turus bilang pa dorang, “Ee, ngoni orang yang kurang percaya, bikiapa kong ngoni tako?” Turus Yesus badiri kong togor pa angin deng omba itu deng suara karas. Waktu itu suda, angin deng omba itu berenti, kong talaga itu jadi todo skali.


Pe sampe di sabla talaga, di orang Gadara pe daera, ada dua orang yang kemasukan setang kaluar dari kubur-kubur goa, datang pa Yesus. Dorang dua itu bahaya skali, sampe tarada orang yang barani mo iko di jalang itu.


Samua orang yang ada di situ jadi herang, sampe dorang baku bilang, “Ee, coba ngoni perhatikan bae-bae! Ini ajaran baru! Dia bicara deng kuasa, sampe setang-setang me iko Dia pe parenta.”


Turus Yesus nae pa dong pe parau, kong angin me todo. Kong dorang samua herang skali.


Orang-orang yang dengar carita itu, dorang herang deng kage skali kong dorang bilang, “Samua yang Dia biking itu bagus skali! Dia biking orang yang pongo bisa dengar, deng orang yang mou bisa bicara!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ