Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 8:18 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

18 Waktu Yesus lia ada banya orang kuliling pa Dia, Dia suru pa Dia pe murit-murit kase sadia parau la dorang ka sana di sabla talaga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 8:18
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abis itu, Yesus langsung suru Dia pe murit-murit nae di parau la pigi kamuka ka sana di sabla talaga. Sementara itu, Dia suru orang banya itu pulang.


Yesus turung dari bukit itu, kong banya skali orang yang iko pa Dia.


Pe sore itu, Yesus bilang pa Dia pe murit-murit, “Mari suda torang ka sana di sabla talaga.”


Abis itu, Yesus deng Dia pe murit-murit nae di parau kong bale ulang di talaga Galilea pe sabla. Pe sampe di pinggir talaga itu, banya orang datang bakumpul kong kuliling pa Yesus.


Abis itu, Yesus langsung suru Dia pe murit-murit nae di parau, la pigi kamuka di kampong Betsaida yang di sabla talaga. Sementara itu, Dia suru orang banya itu pulang.


Turus Yesus kase tinggal pa dorang. Dia nae ulang di parau sama-sama deng Dia pe murit-murit kong pigi di talaga pe sabla.


Satu kali, Yesus deng Dia pe murit-murit nae di parau. Dia bilang pa dorang, “Mari suda torang ka sana di sabla talaga.” Turus dorang ka sana.


Yesus tau dorang so mo datang la mo paksa pa Dia untuk jadi dong pe raja. Jadi, Dia pigi basandiri lagi di gunung.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ