Matius 6:3 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara3 Tapi, kalu ngoni mo bakase apa-apa pa orang-orang susa, ngoni bakase deng babadiam. Itu sama deng apa yang ngoni pe tangan kanan biking, ngoni pe tangan kiri tara tau. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jadi, kalu ngoni mo bakase apa-apa la bantu pa orang-orang susa, jang kase dengar itu pa orang-orang, macam deng orang-orang munafik. Waktu dorang bakase doi di ruma-ruma ibada atau di jalang-jalang, dorang jaga tiop trompet la orang tau dorang ada bakase kong orang puji pa dorang. Dengar bae-bae, pujian yang dorang dapa dari manusia itu, itu suda dorang pe upah.
Abis itu, Yesus bilang pa orang itu, “Inga e, jang ngana bilang pa sapa-sapa, Kita kase sembu pa ngana. Tapi ngana pigi pa imam, supaya dia lia ngana so sembu, deng ngana kase ngana pe binatang korban persembahan untuk Tuhan Allah, sama deng yang nabi Musa parenta. Ngana biking bagitu supaya jadi bukti pa orang-orang, ngana memang butul-butul so sembu.”
“Inga e, jang ngana bilang pa sapa-sapa, Kita yang kase sembu pa ngana. Tapi ngana pigi pa imam, supaya dia lia ngana so sembu, deng ngana kase ngana pe binatang korban persembahan untuk Tuhan Allah, sama deng yang nabi Musa parenta. Ngana biking bagitu supaya jadi bukti pa orang-orang, ngana memang butul-butul so sembu.”