Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 5:14 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

14 Ngoni lagi sama deng tarang di dunia yang kase tarang pa orang-orang. Bagitu lagi deng ngoni pe hidup di dunia ini, ngoni musti bawa pengaru yang bae pa orang-orang. Kong orang-orang pasti mo lia hal-hal bae yang ngoni biking, sama deng dorang lia kota satu di atas gunung yang tara mungkin mo tasambunyi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 5:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Selama Tarang ini ada di sini, percaya suda pa Tarang ini, supaya ngoni jadi ana-ana Tarang.” Abis Yesus bilang bagitu, Dia pigi basambunyi dari dorang.


Apa yang Yohanes kase tau tentang Kita itu, itu bole mo kase sama deng lampu yang manyala kong bacahaya tarang. Kong cahaya itu biking sanang pa ngoni tapi cuma rabu-rabu saja.


Yesus kase turus Dia pe bicara pa orang banya yang masi ada di situ bagini, “Kita ini tarang dunia yang kase tarang manusia pe hati. Sapa saja yang iko pa Kita, dia itu tara akan hidup dalam galap, tapi dia akan hidup di dalam tarang, yang biking dia dapa hidup deng Tuhan Allah slama-lamanya.”


Jadi selama Kita masi ada di dalam dunia, Kita ini tarang dunia yang kase tarang manusia pe hati.”


Ngoni yang percaya pa Tuhan Yesus, jang baika diri deng orang-orang yang tara percaya. Coba ngoni pikir! Orang yang jaga biking barang yang butul deng orang yang jaga biking barang yang tara butul, tara sama, to? Itu sama deng tarang tara mungkin mo jadi satu deng galap!


supaya ngoni hidup deng hati bersi, deng tarada orang yang bisa kase sala pa ngoni. Kalu ngoni pe hidup macam bagitu, orang akan lia ngoni pe bae itu sama deng dong lia bintang-bintang yang kase tarang dunia ini. Itu akan jadi jelas pa orang-orang, ngoni memang Tuhan Allah pe ana-ana yang tarada sala di tenga-tenga orang yang jahat deng orang yang tara tau apa yang butul.


Ngoni samua itu hidup di tarang. Jadi torang samua pe hidup tara sama deng orang-orang yang pe kalakuang tara bae, dorang yang hidup di dalam galap.


Yang ngana lia tuju bintang di Kita pe tangan kanan itu, deng tuju tiang mas itu, dia pe arti masi rahasia pa orang-orang. Kong skarang Kita mo buka rahasia itu pe arti pa ngana bagini: tuju bintang itu pe arti, Tuhan pe tuju malaekat yang jaga tuju jemaat. Kong tuju tiang mas yang pake taru lampu itu pe arti, tuju jemaat.”


Karna itu, ngoni inga suda, ngoni pe cara hidup waktu ngoni baru percaya, so laeng skali deng yang skarang. Jadi, bertobat suda, kong biking yang bae sama deng waktu ngoni pertama percaya pa Kita. Kalu ngoni tara bagitu, nanti Kita mo datang kong hukum pa ngoni. Itu sama deng Kita mo ambe ngoni pe tiang yang jaga taru lampu dari dia pe tampa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ