Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 3:10 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

10 Tuhan Allah so siap mo hukum pa samua orang yang tara iko Dia pe mau. Itu sama deng satu orang yang so siap-siap deng tamako mo potong pohong yang tara babua bagus, turus buang pohong itu di api.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 3:10
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kong Dia lia ada pohong ara di pinggir jalang. Dia badekat ka sana di pohong itu la mo cari dia pe bua, tapi Dia tara dapa apa-apa di situ, cuma dia pe daong-daong saja. Jadi Dia bilang di pohong itu, “Ngana so tara akan babua lagi sampe slama-lamanya!” Waktu itu suda, pohong ara itu langsung kiring.


Kong tiap pohong yang babua tara bagus, pasti orang mo potong kong bakar.


Kita bilang bagitu karna pa Kita saja yang tara biking dosa dorang kase salib bagini, apalagi pa ngoni yang jaga biking dosa. Kita sama deng pohong yang bolong kiring jadi tara mo tabakar samua. Tapi ngoni sama deng pohong yang so kiring, jadi kalu kanal api langsung tabakar samua.”


Tuhan Allah so siap mo hukum pa samua orang yang tara iko Dia pe mau. Itu sama deng satu orang yang so siap-siap deng tamako mo potong pohong yang tara babua bagus, turus buang pohong itu di api.”


Kong Kita pe umat sama deng anggur pe cabang-cabang. Cabang-cabang yang babua, Dia potong sadiki supaya bersi kong lebe banya babua lagi, baru cabang-cabang yang tara babua, Dia potong kong buang.


Sapa saja yang hidup tara satu hati deng Kita, Tuhan Allah mo buang pa dia sama deng cabang yang tara babua yang so kiring, kong dong kumpul cabang itu, turus dong bakar.


Jadi, ngoni musti dengar bae-bae pa Tuhan Allah yang bicara pa ngoni, jang ngoni tolak pa Dia. Barang, dulu-dulu itu, orang-orang Israel tara peduli deng Tuhan Allah pe kata-kata yang nabi Musa bilang pa dorang di dunia, jadi dorang dapa hukum. Apalagi deng torang ini, torang pasti tara akan bebas dari Tuhan Allah pe hukuman kalu torang tara mau dengar Tuhan Allah yang dari sorga pe bicara.


Tapi kalu tana itu cuma kase kaluar rumpu duri deng kusu-kusu, tana itu tarada dia pe guna. Tana itu akan Tuhan Allah kutuk, ahirnya dapa bakar sampe angus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ